ويكيبيديا

    "الاستخبارات الامريكية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • CIA'
        
    Size şok gibi gelebilir, ama onlar CIA'e aittir. Open Subtitles كم هو مريع انه من المحتمل ان يكونو من جبهات الاستخبارات الامريكية
    Bush masondu ve CIA'nin eski başkanıydı. Open Subtitles لقد كان المدير السابق لوكالة الاستخبارات الامريكية
    CIA hakkında bildiğim tek şey, ihtiyacımız olduğunda uyuyakalan bir grup şişman, beyaz, yaşlı adamdan oluştuğudur. Open Subtitles كل ماأعرفه عن وكالة الاستخبارات الامريكية بأنّهم مجموعة سمينة الرجال البيض الكبار السن الذين ناموا عندما إحتجناهم أكثر.
    Fark etmemiş olabilirsin ama CIA'de çalışabilecek biri değilim. Open Subtitles في حالة ما لاحظت اني لست بالضبط ملائم لوكالة الاستخبارات الامريكية
    Çiftlik denilen CIA'nin Özel Eğitim Merkezine hoş geldiniz. Open Subtitles وأنا أودّ الترحيب بكم هنا في وكالة الاستخبارات الامريكية وسيلة التدريب الخاص المعروفة بالمزرعة
    CIA'le herhangi bir bağlantın var mı? Open Subtitles هل تنتسبين لوكالة الاستخبارات الامريكية ؟
    CIA için çalıştığını biliyoruz. Open Subtitles نعرف بأنّك تعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية
    CIA için çalışmıyorum. Open Subtitles أنا لا أعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية
    Ne yazık ki, dahili sunucuları bile CIA gibi şifrelenmiş, tek alabildiğim çalışan e-postalarıydı. Open Subtitles و للأسف, حتى الشبكة الداخلية مغلقة مثل وكالة الاستخبارات الامريكية ولهذا كل ما استطعت القيام به هو الحصول على بريد موظف
    Saat kalsın CIA den sana bi hediye Open Subtitles أبقى الساعة إنها هدية من وكاله الاستخبارات الامريكية
    CIA'deki insanlar 5 yıl boyunca ortadan kaybolmazlar. Open Subtitles الناس لا يختفون من وكالة الاستخبارات الامريكية لمدة خمس سنوات
    Ve CIA seni işe aldıktan sonra amirin oldu. Open Subtitles ومعالجك بعد ان جندتك وكالة الاستخبارات الامريكية
    İkiniz de CIA'de çalıştınız. Open Subtitles انتما عملتما معاً لصالح وكالة الاستخبارات الامريكية
    CIA'in ajanları bu ülkeye yollamasının tek bir nedeni var: Open Subtitles هناك سبب واحد فقط كي ترسلني وكالة الاستخبارات الامريكية الى ذلك البلد
    CIA'deki insanlar 5 yıl boyunca ortadan kaybolmazlar. Open Subtitles الناس لا يختفون من وكالة الاستخبارات الامريكية لمدة خمس سنوات
    CIA böyle düşünmüştü. Open Subtitles هذا ما تعتقده وكالة الاستخبارات الامريكية
    Şu an için CIA'in bildiği kadarını biliyorsun. Open Subtitles ما تعرفه هو ذات الشيئ الذي تعرفه وكالة الاستخبارات الامريكية الان
    Senin antrenöründü ve CIA'ye girdikten sonra amirin oldu. Open Subtitles هو كان مدربك والمشرف عليك بعد ان جندتك وكالة الاستخبارات الامريكية
    Sen "CIA" ajanı değil misin? Open Subtitles انتِ من الاستخبارات الامريكية اليس كذلك؟
    Orta Amerika projenizdeki CIA'e ne oldu acaba? Open Subtitles اذن ماذا حدث مع مشروع الاستخبارات الامريكية في امريكا الوسطى?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد