Şimdi, bu akşam, müzikalin Danışma kurulu için aranızdan gönüllüler arıyorum. | Open Subtitles | ما أريده منكم الليلة هو متطوعين للمشاركة في لجنة المسرحية الاستشارية. |
Onun Danışma komitesindeki üç kişiden biri olarak listelenmişsiniz. | Open Subtitles | وأنت أحد الأساتذة الثلاثة في اللجنة الاستشارية الخاصة به |
Yaz boyunca danışmanlık işini yapardım, doktora öğrencisi olduğumdan beri. | TED | وأقوم بهذه الأعمال الاستشارية خلال الصيف، كما تعلمون، بصفتي طالبة دكتوراة. |
Bir hidrolojistim, emekli oldum, ama hala danışmanlık yapıyorum. | Open Subtitles | فأنا عالم خبير في الموارد المائية ومتقاعد لكني مازالت أؤدي بعض الأعمال الاستشارية |
Beni danışman olarak işe alacak. - Ayrıca kalacak yerimi de sağlayacak. | Open Subtitles | قال بأنه سيعطيني بعض الأعمال الاستشارية وهو أيضاً يملك مكاناً أستطيع استئجاره |
danışman bu! Ne oluyor burada? | Open Subtitles | الاستشارية ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم ؟ |
Maruz kalma revizyonu... yaptıkları zaman Danışma kurulundaydım. | Open Subtitles | كنت من اللجنة الاستشارية عندما قاموا بعمل التنقيحات لمعايير التعرض الإشعاعي |
Danışma kurulunda bazı tanıdıkları varmış. | Open Subtitles | لديه بعض الاصدقاء في اللجنة الاستشارية |
Danışma kurulundaki herkesi şarkıyı dinlemek için bu akşam Bayan Patty'nin okuluna davet ediyorum. | Open Subtitles | أدعو جميع أعضاء اللجنة الاستشارية للقدوم إلى مدرسة الآنسة "باتي" الليلة للاستماع إليها. |
Danışma tamamen ayrı bir işti, | Open Subtitles | كانت الشركة الاستشارية عمل منفصل تماما |
Danışma kurulu. | Open Subtitles | اللجنة الاستشارية. |
Danışma kurulu. | Open Subtitles | أنا من اللجنة الاستشارية. |
Babam ona danışmanlık yapmıştı. | Open Subtitles | قام أبى بمساعدته فى بعض الأعمال الاستشارية |
Hayır, danışmanlık firmaları için serbest çalışıyorum. | Open Subtitles | لا ، أنا أعمل بشكل حرّ للشركات الاستشارية |
Yatırımlar, politik bağışlar, danışmanlık ücretleri... | Open Subtitles | في الإستثمارات، التبرعات السياسية، والرسوم الاستشارية... |
Ben Uluslararası İdari danışmanlık için çalışıyorum, Yıldız Geçidi programına dahil durumdaki çeşitli ulusları temsil eden sivil yönetimli bir organizasyondur. | Open Subtitles | "أعمل للجنة "الرقابة الدولية الاستشارية {\an6} {\cH00FDE3} I O A "آي او أي" منظمة مدنية يتم إدارتها من مجموعه الدول |
Bir çeşit danışmanlık işi yapıyorum. Sen ne halt ediyorsun? | Open Subtitles | فقط اقوم ببعض الاعمال الاستشارية |
Henry Wilcox sana bir danışmanlık firmasında sana bir iş teklifinde bulundu. | Open Subtitles | هنرى ويلكوكس" عرض عليكِ" وظيفة فى شركته الاستشارية |
- Daha çok danışman olarak buradayım. | Open Subtitles | أوه، لا، أنا هنا أكثر كالطاقة الاستشارية |
Berlin'den Paris'e, Bogota'ya müzik şehirlerinde, müzik danışman konseyleri müzisyenlerin de masada yeri olmasını garanti ederler. | TED | في مدن الموسيقى، من (برلين) إلى (باريس) إلى (بوجوتا)، المجالس الاستشارية الموسيقية تضمن امتلاك الموسيقيين مقعدًا على الطاولة. |
Peki ya danışman Buffy? | Open Subtitles | و(بافي) الاستشارية ؟ |