ويكيبيديا

    "الاستفهام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Soru
        
    • ünlem
        
    Bu ses, ünlem ve Soru işareti gibi şeylerin arasındaki farkı biliyordu. TED لقد كان يعلم الفرق بين علامة الاستفهام والتعجب
    Soru işaretini kendisinin icat ettiği gibi... Open Subtitles مثل إدعاءه بأنّه هو من اخترع علامة الاستفهام
    Soru işareti benden sıçrayıp onların da üzerine konmuştu. Open Subtitles بطريقة أو بأخرى، علامة الاستفهام قد قفز قبالة غطاء بلدي وإلى كل منهم.
    Soru işareti uzun süre Soru olarak kalmayacaktı, gerçek olacaktı. Open Subtitles علامة الاستفهام لن يكون سؤال، فإنه سيكون حقيقة واقعة.
    ocho-30, ters Soru işaretine kadar. Open Subtitles أبلغ الثلاثين عندما علامة الاستفهام تنقلب رأس على عقب
    İşte. İşte. Lanet olası Soru işaretini bulmak mı istiyorsun? Open Subtitles امسك، امسك تريد العثور على علامة الاستفهام اللعينة؟
    Ama yine de, diyelim ki kalp ritminizin bozulduğunu hissediyorsunuz Soru işaretine basarak kendiniz test edebilirsiniz. Open Subtitles مع ذلك، إن ظننت أنّ دقات قلبك غير منتظمة تستطيع فحصها بنفسك بواسطة ضغط زر إشارة الاستفهام
    Soru işaretine bastıktan sonra "evet" ya da "hayır"dan birinin ışığı yanıp sönmeye başlayacak. Open Subtitles بعد أن تضغط مفتاح إشارة الاستفهام سيومض بنعم أو لا
    Ama bu bir Soru değil ki. Korkarım buna mecbursun dostum. Open Subtitles هذا ليس سؤالاً انه خالي من الاستفهام كما أخشى
    Yakınlığı ve Soru işaretlerini sevmem. Open Subtitles أترين, لا يعجبني هذا التقارب ولا تعجبني علامات الاستفهام
    Kazanan, Soru işaretli bir taç alacak. Open Subtitles الاختبار الفائز يحصل على تاج علامة الاستفهام
    Bir grup mantıklı kişiye ya da bir grup çatlağa ve Soru işaretlerine. Open Subtitles مجموعة من الناس العقلاء أو مجموعة من المجانين وذوي علامات الاستفهام
    Yerlere kadar uzanan Soru işaretleriyle kaplı cübbesi olmadan tanıyamadım onu. Open Subtitles لم أتعرف عليه دون ردائه الطويل المغطى بعلامات الاستفهام.
    Ünlü TED seyircisi olmasa bile, bir çok insan bilinmeyenin, şüphelerin ve Soru işaretlerinin tehlikeli olduğunu öğrenir. TED ونحن نتعلم " ربما ليس جمهور تيد المشهور" ولكن العديد من الناس تتعلم ان المجهول والغامض علامات الاستفهام خطيرة
    Sırtım bir Soru işareti gibi eğri. Open Subtitles لدى اعوجاج فى ظهرى كعلامة الاستفهام
    Soru işareti neden? Open Subtitles لماذا علامة الاستفهام هذه ؟ أوه ..
    Seni Soru işaretine götürmesini sağlamalısın. Open Subtitles يجب أن تجعله يأخذك لعلامة الاستفهام
    Soru işareti, John. Nerede? Open Subtitles علامة الاستفهام يا جون أين هي؟
    Bu Soru işareti de babamı simgeliyor. Open Subtitles حسنا" وهذه علامة الاستفهام هنا تمثل والدي.
    "Aman" hemen ardından "tanrım" ve bir adet ünlem işareti ve bilirsin kesin gerekli olmadığı sürece ünlem işaretini asla kullanmam. Open Subtitles يا الهى وعلامة استفهام وانا لا استخدم علامة الاستفهام الا عند الضرورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد