ويكيبيديا

    "الاشياء الجيدة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iyi şeyler
        
    • güzel şeyler
        
    • güzel şeyleri
        
    • iyi mal var
        
    • iyi şeyleri
        
    • güzel şeylerin
        
    Sakin ol Chris, uykudayken kötü şeyler olmaz. Aksine bazen iyi şeyler olabilir. Open Subtitles كريس،لاشيء سيء يحدث وانت نائم بل ان بعض الاشياء الجيدة تحدث وانت نائم
    Çok iyi şeyler buluyoruz orada. Open Subtitles ونحن عادة العثور على بعض الاشياء الجيدة جميلة
    Bazen kötü şeylerden iyi şeyler doğar. Open Subtitles أحياناً تحدث الاشياء الجيدة من الأشخاص السيئين
    Çok güzel şeyler yaptı, şey yapmadan önce... Open Subtitles أعتادت على تفعل الكثير من الاشياء الجيدة لى قبل أن تكون
    Evet, ve Cab Calloway de sanırım. Evet efendim. Bu oteldeki tüm güzel şeyler. Open Subtitles نعم , سيدي , كل الاشياء الجيدة في هذا الفندق
    Sadece güzel şeyleri çalış hatırlamaya. Open Subtitles قبل أن تصبح فقط تذكر الاشياء الجيدة التى فعلتها من أجلك الاشياء الجيدة فقط
    Biraz kötü bir durumdayım. Ama elimde biraz iyi mal var. Open Subtitles قليلا سينصلح هذا الامر لكني لدي بعض الاشياء الجيدة
    Burasıyla ilgili iyi şeyleri hatırlamak önemli. Open Subtitles انظرى, من المهم تذكر الاشياء الجيدة المتعلقة بهذا المكان
    Bu sırada, barda Barney hâlâ gece 2'den sonra güzel şeylerin olabileceğini kanıtlamaya çalışıyordu. Open Subtitles حالياً في البار بارني مازال يحاول اثبات ان الاشياء الجيدة يمكن ان تحدث بعد الثانية صباحاً
    Karmaya inanıyorum. İyi şeyler yap iyi şeyler olsun. Open Subtitles أن اؤمن بكارما، افعل الاشياء الجيدة تحصل على الاشياء الجيدة
    Biliyor musunuz, gezilerim sırasında birşey keşfettim o da; hayatımda gerçekleşen en iyi şeyler gece saat 2'den sonra gerçekleşmiş. Open Subtitles اتعلمي .. لقد وجدت في رحلاتي ان كل الاشياء الجيدة في الحياة تحدث بعد الساعه الثانية صباحاً
    Bakın, seyahatlerimden öğrendiğim kadarıyla en iyi şeyler gece 2'den sonra oluyor. Open Subtitles اتعلمي .. لقد وجدت في رحلاتي ان كل الاشياء الجيدة في الحياة تحدث بعد الساعه الثانية صباحاً
    - Peki bize verdiği o iyi şeyler? Open Subtitles ماذا عن الاشياء الجيدة التى اعطانا أياها
    - Bence de iyi şeyler bulduk. Open Subtitles أنا اشعر باننا نملك بعض الاشياء الجيدة انا فقط اشعرُ مثل لَرُبَّمَا نحن
    O güçle çok eğlenebilirdik. Bilemiyorum. Biraz utanıyordum çünkü pek de iyi şeyler yapmadım. Open Subtitles يمكننا ان نستمتع كثيرا بذلك لا اعرف،انا محرجة فقط لأني لم افعل العديد من الاشياء الجيدة
    Görüyor musun, Rajiv birisine şans verirsen, iyi şeyler olur. Open Subtitles ولا ان اطرد اي احد اخر هل ترى راجيف عندما تعطي أحداً ما فرصة الاشياء الجيدة ستحدث
    Evliliğimizin yalanlar üzerine kurulu olan kısımlarını biliyorum, ama bir sürü güzel şeyler de var: Open Subtitles اعلم ان جزءً من زواجنا مبني علي الكذب لكن يوجد الكثير من الاشياء الجيدة
    O zaman biraz da güzel şeyler yaşayalım. Open Subtitles إذن يجب أن نتذكر فقط الاشياء الجيدة
    Evet, hızlı arabalar, bütün güzel şeyler. Open Subtitles اجل سيارات سريعة كل الاشياء الجيدة
    Burada çok güzel şeyler var. Open Subtitles انا لدى العديد من الاشياء الجيدة
    Daire. Müzikle birlikte düşün, bütün güzel şeyleri. Open Subtitles حاول ان تتعايش مع الموسيقى واللعب وكل الاشياء الجيدة.
    Biraz kötü bir durumdayım. Ama elimde biraz iyi mal var. Open Subtitles قليلا سينصلح هذا الامر لكني لدي بعض الاشياء الجيدة
    Yaptığımız tüm iyi şeyleri unutuyorsun. Open Subtitles لقد نسيتي كل الاشياء الجيدة التي فعلناها
    Önemi yok. Tüm güzel şeylerin bir sonu vardır. Open Subtitles على الرغم من ذلك جميع الاشياء الجيدة تنتهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد