| Rugrat, bonjur kel kafali kartal, nasil gidiyor? | Open Subtitles | مرحباً راغرات صباح الخير أيها النسر الاصلع كيف حالك؟ |
| Rugrat, bonjur kel kafali kartal, nasil gidiyor? | Open Subtitles | مرحباً راغرات صباح الخير أيها النسر الاصلع كيف حالك؟ |
| Ne çılgınca bir şey, bu kel ahbabın senin baban olduğunu zannediyordum. | Open Subtitles | والذي هو مُخيف لانني ظننت أن هذا الرجل الاصلع كان اباك |
| Seni tatlı, keltoş, sik yalayıcı homo- | Open Subtitles | أيها الاصلع اللطيف, القضيب الشاذ الجائع, يا... |
| dazlak cani beni bu duruma soktuğu için, uçamam. | Open Subtitles | انه بسبب الرجل الاصلع الشرير الذي جعلني هكذا |
| Bu kel palyaço pek hemşirelikten anlamıyor, bu yüzden benim için ona göz kulak olur musun? | Open Subtitles | هذا الاصلع المهرج الحزين ليس بممرض لهذه الدرجة لذا هل تكرمت وقمتِ بمراقبته لي؟ |
| Şimdi de ona bir eş bulacağım ve kel kartalların nüfusunu arttırarak nesillerinin tükenmesini önleyeceğim. | Open Subtitles | والان سوف اجد له خليله واعد تكاثر فصيلة النسر الاصلع بذلك انقذهم من الانقراض |
| Sözünü ettiğim senin yeniden canlanmış, midesiz, kel kartalların son umudu değil. | Open Subtitles | انا لست اتحدث علي الامل الاخير للنسر الاصلع الذي بدون معدة |
| Hayır sence, kötü polis, kötü polis, arabada oturuyor kel polis nasıl? | Open Subtitles | لا, ماذا عن شرطي سيء, شرطي سيء و الشرطي الاصلع يبقى في السيارة اللعينة |
| Bunu elde etmek için 3 tanesini oyuncak lastik bebekle ihlal ettiğini düşündüğüm 15 tane yasayı çiğneyen küçük kel adama da ait değil. | Open Subtitles | وليست ملك ذلك الشخص المضحك الاصلع الذي تجاوز 15 قانوناً للحصول على هذه 3منها |
| 12. kattaki kel adam asansörde bi anda osurdu... | Open Subtitles | ذلك الرجل الاصلع من الطابق 12 اطلق ريحا داخل المصعد |
| Burada olmadığı için şanslısın yoksa kel kafana "Gölge Tekmesi" atardı! | Open Subtitles | انت محظوظا بانه ليس هنا ، لكان سيركل رأسك الاصلع! |
| Boşver. Şey diyorum, koca kel kafanı nasıl soktun? | Open Subtitles | لا تهتم ،، انها فقط بسبب, بسبب ،، بسبب رأسك الضخم الاصلع . |
| kel Kartal Tippytoe'yu arıyor. Tamam. | Open Subtitles | النَسرُ الاصلع ينادي رأس الاصبع أنتهى |
| Tippytoe'dan kel Kartal'a. Tamam. | Open Subtitles | من رأس الاصبع الى النَسرُ الاصلع أنتهى |
| - Amerikan kel kartalı? | Open Subtitles | طائر الطيهوج؟ النسر الاصلع الامريكى؟ |
| keltoş, ben de 22 yaşımdayım. Bu yüzden büyüklerine karşı saygılı ol! | Open Subtitles | ايها الاصلع الـ **** ، انا فى الـ 22 لذا احترم من هم اكبر منك |
| Orada kal keltoş. | Open Subtitles | -غش ؟ انتظر قليلاً ايها الاصلع |
| Kes lan keltoş! Fırlat şu pizzayı! | Open Subtitles | اصمت ايها الاصلع إرم العجين |
| Çirkin, dazlak kafanı bunlara yorma sen. | Open Subtitles | لا تقلق أنت ورأسك الاصلع القبيح حول ذلك, اتفقنا؟ |
| Elbette dedin ve bunu yapabildiğin için seviyorum seni aptal, dazlak orospu çocuğu. | Open Subtitles | لقد فعلت حتماً, و أحببتك لذلك أيها الاصلع السخيف ابن الساقطة |
| İşlerin yürümemesi kötü olmuş çünkü Bayan Audrey Keladam olabilirdin. | Open Subtitles | من السئ ان الامور لم تنجح بينكما لأن كان يمكنك ان تكونى (السيدة (اودرى الرجل الاصلع |