ويكيبيديا

    "الافتراضات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • varsayımlar
        
    • varsayımları
        
    • varsayımların
        
    • varsayım
        
    • varsayımda
        
    • Varsayımlarla
        
    Kendimize şunu sormanın vakti; o trajik olayların ardından yaptığımız varsayımlar ve kurduğumuz ilkeler bizi gerçekten daha güvenli yaptı mı? TED حان الوقت لنسأل أنفسنا: هل قامت الافتراضات والسياسات التي طورناها عقِب تلك الأحداث المأساوية بجعلنا حقًا أكثر أمنًا؟
    Doğru olmaktan uzak varsayımlar ortaya atıyorlar. TED إذن هم يقومون بنوع من الافتراضات البطولية حول ذلك.
    Öğrencilerimin konuşmasını dinledikçe kaç öğrencimin Abby gibi varsayımları olduğunu merak etmeye başladım. TED ومع مشاهدة طلبتي يخوضون النقاش فعلًا، بدأتُ أتساءل كم عدد طلابي ممن لديهم هذه الافتراضات مثل آبي.
    Sonra bu varsayımları denklemlere dönüştürürüm. Bunun gibi bir şey çıkar. TED ثم أحول هذه الافتراضات إلى معادلات، والتي قد تبدو شيئًا من هذا القبيل.
    Bu bölümün yalnızca yüz tanımada uzmanlamış olduğundan emin olmanın tek yolu bu varsayımların hepsini elemek. TED الطريقة الوحيدة للتأكد أنّ تلك المنطقة مسؤولة فقط عن تمييز الوجوه هي عبر دحض تلك الافتراضات.
    Peşinen kabul ettiğimiz, doğru veya yanlış böyle yüzlerce varsayım vardır. Open Subtitles إلخ. هناك المئات من الافتراضات المخفيّة أشياء نعتبرها من المسلمات وقد تكون أو لا تكون صحيحة.
    Çok fazla varsayımda bulunuyorsun, bu yüzden kapatıyorum. Open Subtitles أنتِ تقولين الكثير من الافتراضات وسأغلق الخط
    Matematik, aynı zamanda, varsayımlar yapmak ve bu Varsayımlarla oynayıp neler olacağına bakmaktır. TED إنها أيضاً حول صنع الافتراضات واللعب بهذه الافتراضات لنرى ماذا يحدث.
    Ki bu yine üretim artışına dair iyimser varsayımlar yaparsak. TED وذلك مع وجود تلك الافتراضات المتفائلة حول نمو الإنتاج.
    Bazı varsayımlar, başka varsayımlar yapmadan çelişkilere yol açmayabilir. TED قد لا تؤدي بعض الافتراضات إلى تناقضات دون تقديم مزيدٍ من الافتراضات.
    Sezgisel adalet kavramımızın aslında birbiriyle çelişebilecek birtakım varsayımlar içerdiği ortaya çıkıyor. TED اتضح أن مفهومنا البديهي للعدالة يحوي في الواقع عدداً من الافتراضات المتناقضة فيما بينها.
    Ardından, bu elemanların birbirleriyle ve çevreleriyle nasıl etkileştikleri üzerine varsayımlar geliştiririm. TED ومن ثم أصوغ الافتراضات عن كيفية تفاعل هذه العناصر مع بعضها البعض ومع بيئتها.
    Neyse ki, bu bir model olduğundan tüm varsayımları kontrol ederiz. TED لحسن الحظ، وبما أن هذا مجرد نموذج، فنحنُ مسيطرون على كل الافتراضات.
    Bu varsayımları 46 vakaya dayanarak yapıyorsunuz. Open Subtitles أنتِ تضعين هذه الافتراضات على أساس 46 حالة.
    Gelecekte otomasyon tarafından tehdit edilecek meslekler, görevler ve işler hakkında yaptığımız varsayımların birçoğuna ileriye dönük olarak meydan okunacak gibi görünüyor. TED لذلك فالكثير من الافتراضات التي نفترضها حول نوع المهن والمهام والوظائف والتي ستكون مهددة بواسطة التشغيل الآلي في المستقبل من المرجح جدًا أن يثبت خطائها.
    Ama Ken, yaşım ilerledikçe varsayımların tehlikeli olduğunu öğrendim. Open Subtitles لكن "كين"، كلما تقدمت في السن أتعلم أن الافتراضات خطيرة
    Kimsenin varsayım yapmamasını ben söylemiştim. Open Subtitles لقد قلتُ بأنّ الشيء الوحيد الذي لا يجدر بنا عمله هو طرح الافتراضات
    Bizim işte varsayım gibi bir lüksümüz yok. Open Subtitles ظننت أنكِ على علم بحقيقة عملنا التي لا تحمل متسع من الافتراضات
    Çok fazla varsayımda bulunuyorsun, bu yüzden kapatıyorum. Open Subtitles أنتِ تقولين الكثير من الافتراضات وسأغلق الخط
    Birbirimiz hakkında daha fazla varsayımda bulunmadan önce beklememizi istememin asıl nedeni şu... Open Subtitles الآن قبل أن نضع المزيد من الافتراضات حول بعضنا البعض، أريدك أن تعرف السبب الحقيقي لماذا أردت منا أن ننتظر.
    Varsayımlarla hareket ediyoruz. Open Subtitles نحن نضع الكثير من الافتراضات هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد