ويكيبيديا

    "الامبراطورية الرومانية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Roma İmparatorluğu
        
    • Roma imparatorluğunun
        
    • Roma İmparatorluğunda
        
    • kiliselerin
        
    Kutsal Roma İmparatorluğu kurulduğunda o zaman sen ve ben ölmeliyiz. Open Subtitles و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية أنا و أنت يجب أن نموت
    Roma İmparatorluğu kadar güçlü ve büyük bir uygarlık yoktu. Open Subtitles لم تكن ثمة حضارة في ضخامة أو قوة الامبراطورية الرومانية
    Ancak sonra Roma İmparatorluğu çöküşe başladı ve Romalılar Britanya'dan çekildi. TED لكن في ذلك الحين بدأت الامبراطورية الرومانية بالانهيار و انسحب الرومان من بريطانيا.
    Corleone ailesi Roma İmparatorluğu gibiydi. Open Subtitles عائلة كورليونى كانت مثل الامبراطورية الرومانية
    bunlar Roma İmparatorluğunun yeniden yükseleceğinin işaretleri... Open Subtitles هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيح الدجال
    Lucilla o dönemde muhtemelen Roma İmparatorluğunda göz önünde olan en güçlü kadındı. Open Subtitles كانت لوسيلا على الارجح هي أقوى إمرأة معروفة في الامبراطورية الرومانية في تلك الآونة
    Ne diyorsun? İtalya dışında, Roma İmparatorluğu'nun krallığını önerecekler. Open Subtitles انهم يعرضون عليك ان تكون امبراطورا على الامبراطورية الرومانية خارج ايطاليا
    Corleone ailesi Roma İmparatorluğu gibiydi. Open Subtitles عائلة كورليونى كانت مثل الامبراطورية الرومانية
    Corleone Ailesi, Roma İmparatorluğu gibiydi. Open Subtitles عائلة كورليونى كانت مثل الامبراطورية الرومانية
    Bu bölge, eski Roma İmparatorluğu'ndan günümüze kalan en kutsal alanlar. Open Subtitles المساحة التى تركت فيها الامبراطورية الرومانية آثارها
    Bana aynı Roma İmparatorluğu'nun çökmeden önceki durumunu hatırlatıyor. Open Subtitles يبدوا كمثل الامبراطورية الرومانية بفترة قصيرة قبل موتها
    "ve Roma İmparatorluğu yükseldiğinde sen ve ben ölmeliyiz." Open Subtitles و عندما تنهض الامبراطورية الرومانية إذاً أنا و أنت يجب أن تموت
    Bunlar Roma İmparatorluğu'nun doğmasıyla beraber, Open Subtitles هذه الإشارات مع نهوض الامبراطورية الرومانية تدل على ولادة المسيخ الدجال
    Ortaçağ Roma İmparatorluğu'nun Yugoslavya bölümü. Open Subtitles كانت تسمى يوغوسلافيا, جزءاً من الامبراطورية الرومانية المقدسة في العصور الوسطى
    Roma İmparatorluğu için tüm yeteneğini kullanmanı istiyorum. Open Subtitles من أجل الامبراطورية الرومانية .. أعِرني عزيمتك ..
    Roma imparatorluğu,uzun zamandır... ..Tuna nehrinin kuzeyinden gelen barbarlarla zorlu bir mücadele içindeydi. Open Subtitles منذ زمن طويل الامبراطورية الرومانية كانت تخوض معركة صعبة ضد البرابرة الذي سكنوا في الضفاف الشمالية من نهر الدانوب
    Hep yerel radyoyu dinlemek ya da Roma İmparatorluğu'nun el yazmalarındaki gölge oyunlarından konuşmak isterdi. Open Subtitles لماذا؟ كان دائماً يرغب ان يستمع للراديو العام او يتحدث عن المخطوطات الامبراطورية الرومانية
    16. yüzyıl döneminde İspanyol bir düzenbazmış ki bu da Kutsal Roma İmparatorluğu dönemi. Open Subtitles و قد كان إسباني يسوعي في القرن السادس عشر و التي هي أيضاً فترة الامبراطورية الرومانية العظيمة
    İkinci yüzyıldaki Roma İmparatorluğu, korkutucu bir süper güçtü. Open Subtitles كانت الامبراطورية الرومانية في القرن الثاني تمثل قوة خارقة عالمية مهيبة
    Roma imparatorluğunun çöküşünden iç savaşa kadar hepsi bir kıvılcımla başladı bu kahin hayaletin kıyametten bahsettiğini pek zannetmiyorum Open Subtitles منذ سقوط الامبراطورية الرومانية الى الحرب الاهلية كله يبدأ بفرد واحد يضغط على الزناد حسنا.
    Eğer böyle devam ederse Roma imparatorluğunun çöküşü... ..fazla uzun sürmez. Open Subtitles إذا استمر هذا الوضع ... سقوط الامبراطورية الرومانية لن يطول
    Hem de Roma İmparatorluğunda gelenek hâline gelmiş bir kraliyet düğünüyle. Open Subtitles في طقوس تقليدية تليق بالزيجات الملكية في الامبراطورية الرومانية
    İmparator Kostantin, Floransa konsilinde alınan kiliselerin birleşmesi kararına uymak zorunda. Open Subtitles على الأمبراطور (قسطنتين ) أن يلتزم بالأتفاقية التى وُقعت فى (فلورونسا). المترجم: هذة الأتفاقية كانت تنص على الوحدة و الدفاع المشترك بين الامبراطورية الرومانية الشرقية وعاصمتها(القسطنطينية) والغربية وعاصمتها (روما).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد