Onlar iki güçlü evrimsel güç tarafından şekillendirildi: doğal seleksiyon: hayatta kalma mücadelesi ve cinsel seleksiyon: çoğalma imkanı için mücadele. | TED | لقد تشكلت اليراعات من خلال قوتين نشوئيتين: الانتقاء الطبيعي النضال من أجل البقاء والانتقاء الجنسي، |
Evet, vampir ateş böceği, doğal seleksiyon sayesinde size getirildi. | TED | فاليراعة مصاصة الدماء أنتجها الانتقاء الطبيعي. |
doğal seleksiyon bir türün öteki türle ilişkisiyle ilgili mesela güçlülük, sağlık gibi özellikleri açıklıyor. | TED | هذا هو، الانتقاء الطبيعي يعمل وفقاً لخصائص، مثل الملائمة، و التي هي علاقة من بعض الأجزاء إلى أجزاء أخرى. |
doğal seçilim, popülasyon ve türleri kabaca tanımlı sınırlar içinde tutuyor. | TED | عادةً ما يُبقي الانتقاء الطبيعي على السكان والفصائل ضمن حدود معينة. |
doğal seçilim sürecinin keşfettiği tasarımlar inanılmaz derecede dâhice. | TED | التصاميم الناتجة من عمليات الانتقاء الطبيعي في منتهى الذكاء، في منتهى الذكاء لدرجة عدم التصديق |
İnsanlar doğal seçilim teorisini de dinlemek istememişlerdi. | Open Subtitles | هُنّ المتفوقات جنسياً. ولا حتى يريد الناس أنْ يسمعوا عن نظرية الانتقاء الطبيعي |
doğal seleksiyon üzerine kurulu bir biyoloji teorisi için biyolojik sistemlerin özelliklerinin ne olduğunun ilişkisel biçimde kavranmasina ihtiyac var. | TED | إذاً نظرية علم الأحياء المبنية على الانتقاء الطبيعي تتطلب نظرية علائقية لماهية خصائص الأنظمة البيولوجية. |
Hatırlayın, doğal seleksiyon organizma seviyesinde değil, ama genetik seviyede olur, ve bir organizmada var olan aynı gen ayrıca akrabalarında da var olacaktır. | TED | تذكروا أن الانتقاء الطبيعي يحدث ليس على مستوى الكائن الحي، لكن على المستوى الجيني، ونفس المورثة التي توجد في كائن حي واحد ستوجد كذلك في أقاربه. |
Yani bu işliyor. Yalnızca bu da değil, eger doğal seleksiyonun nasıl işlediğini düşünürseniz, böyle ilişkisel bir evrende tek anlamlı olanın doğal seleksiyon olduğu da ortaya çıkıyor. | TED | لذا هذا يعمل، ليس هذا فحسب إذا فكرت كيف يعمل الانتقاء الطبيعي، يثبت في النهاية أن الانتقاء الطبيعي سيكون له معنى فقط في مثل هذا الكون العلائقي. |
doğal seleksiyon, organizmaların belirli bir çevrede hayatta kalmasına yardımcı olan özelliklerin bir sonraki nesle aktarılmasıdır. | TED | الانتقاء الطبيعي يعني ببساطة أن السمات التي تساعد كائنًا حيًّا على البقاء والتكاثر في بيئةٍ معينة هي أكثر عُرضةً لأن تُمرّر للجيل التالي. |
Darwin'in kendisi, otobiyografisinde doğal seleksiyon fikrinin klasik bir "Evraka!" anında ortaya çıktığını anlatıyor. | TED | داروين نفسه ، في سيرته الذاتية ، يحكي قصة الخروج بفكرة الانتقاء الطبيعي كلحظة "أوريكا!" كلاسيكية . |
Gruber şunu fark buldu ki Darwin Malthus'un nüfus kitabını 1938'de okurken ortaya çıkan anlık aydınlanmadan çok daha önce, aylar ve aylar önce doğal seleksiyon teorisini tamamlamıştı bile. | TED | وكان ما عثر عليه غروبر أنّ داروين حصل على نظرية الانتقاء الطبيعي بالكامل لشهور وشهور وشهور قبل ذلك الحدث المزعوم، لقراءة مالتوس في تشرين الأول / أكتوبر 1838. |
doğal seçilim bizlere beynimizin bu yolla işlem yapmasını öğretti. | Open Subtitles | وسوف تكون أيامه معدودة. الانتقاء الطبيعي وجه تطوير ادمغتنا |
Eğer yapay seçilim böyle kökten değişiklikleri yalnızca 10-15 bin yıl içinde gerçekleştirebiliyorsa doğal seçilim milyarlarca yılda neler yapabilir? | Open Subtitles | إذا كان الانتقاء الاصطناعي قادر على عمل هذا التغييرات العميقة في 10 أو 20 ألف سنة فقط. فمالذي يستطيع الانتقاء الطبيعي عمله |
doğal seçilim için sabrını kaybetmiş. | Open Subtitles | ويفقد صبره من أجل الانتقاء الطبيعي |
Afrika savanlarından sağ çıktık, avcılarımızdan ve avlarımızdan çoğundan daha zayıf ve yavaş olduğumuz hâlde, karşılıklı yardımla harika bir yeti gösterdik ve bu ortak çalışma güdüsü doğal seçilim aracılığıyla akıllarımıza kazınmış durumda. | TED | نجونا من السهول العشبية الأفريقية، رغم كوننا أضعف وأبطأ من مهاجمينا ومعظم ضحايانا، عن طريق القدرة المدهشة للمشاركة في المعونة المتبادلة، وقد غرست تلك الرغبة للتعاون في أذهاننا من خلال الانتقاء الطبيعي. |
Darwin, işte bu sürece "doğal seçilim" adını verdi. | Open Subtitles | سمّى (داروين) هذه العملية " الانتقاء الطبيعي ". |
Sonra, "doğal seçilim." | TED | ثم "الانتقاء الطبيعي"، |
İnekte olduğu gibi, burada da evrimsel tasarım, yani... doğal seçilim tarafından tasarlanma ile; akıllı tasarımın, yani... insanlar tarafından, az çok akıllıca yeniden tasarlanmanın karışımı söz konusu. | TED | ومثل البقر،تعرض لخليط من التصميم التطوري، عن طريق الانتقاء الطبيعي وعن طريق الانتقاء الذكي.. في أغلب الاحوال تصميم ذكي (عاقل)... واعادة تصميم عن طريق البشر الذين يحاولن اعادة تصميم دياناتهم. |