ويكيبيديا

    "الاولوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öncelik
        
    • öncelikli
        
    • birinci
        
    • önceliği
        
    • önem
        
    • önceliğimiz
        
    Sizi temin ederim Sayın Konsolos, FBI bunu birinci öncelik olarak görüyor. Open Subtitles دعني أُطمأنك، مكتب التحقيقات الفدرالي يعتبر هذا فى الاولوية القصوى
    Oradaki görev şu an birinci öncelik. Open Subtitles المهمة الخارجية لها الاولوية القصوي الآن
    Sizi temin ederim FBI bu işi en öncelikli şekilde alıyor. Open Subtitles دعني أُطمأنك، مكتب التحقيقات الفدرالي يعتبر هذا فى الاولوية القصوى
    Altdüzey 3'e giriş. öncelikli geçiş izni gerekli. Open Subtitles دخول المستوى تحت الثالث الاولوية المحتاجة للتطهير
    Bana başka bir numune verdi ve önceliği olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد اعطاني عينة اخري و قال ان لها الاولوية
    Kariyerin ne olacak, yani en önem verdiğin şey. Open Subtitles وماذا عن حياتك المهنيه؟ واعتقد ان الاولوية الكبرى هي الخاصة بك
    Senin hayatın ve tabii ki gemideki herkesin hayatları, ilk önceliğimiz, ama şunu anlamalısın, tehlikede olan çok şey var. Open Subtitles حياتك وبالتاكيد حياة جميع من علي السفنية, هو الاولوية الاولي. لكن عليك ان تفهمين ان هناك العديد علي المحك هنا.
    Takımınıza bunun öncelik olduğunu söyleyin. Open Subtitles رجاءا اخبر فريقك ان لهذا الاولوية القصوى
    Ve bu evde birinci öncelik oğlumuzun olacak. Open Subtitles وسوف يكون له الاولوية القصوى في هذه العائلة
    Onun kimliğini saptamaya öncelik verin. Open Subtitles دعينا نعطى الاولوية للتعرف على هذهِ الجثة
    Kan fedakarlığına inanan gruplar öncelikli olsun. Open Subtitles إجعل الاولوية للمجموعات التي تؤمن بالتضحية بالدماء
    Özür dilerim ama çocuğun yaptıklarından sonra güvenlik bizim için en öncelikli konu. Open Subtitles اعتذر عن ذلك و لكن بعد ما حدث مع الطفل امننا هو الاولوية الاولى
    Üzgünüm Teğmenim, öncelikli bir konvoy var. Open Subtitles عقوا سيدي الرتل الذي امامك له الاولوية
    - Jericho listemizde birinci önceliği aldı. - Teşekkürler. Open Subtitles .جريكو وضعت علي قمة الاولوية في القائمة . شكرا لك
    Bizim için bu dosyanın önceliği yoktu, ta ki, Verheek FBI'ın özel danışman avukati öldürülene kadar. Open Subtitles و لم يكن له الاولوية في التحقيق " حتي مقتل "جيفن فيرهيك و هو مستشار خاص للمدير و وجد "مقتولا في "نيو اورلينز
    Evet. Hayatın önceliği vardır. Open Subtitles اجل ,حسنا,الاحياء لهم الاولوية العليا
    İşleri önem sırasına göre düzenlemelisin. Open Subtitles عليك انت تبدأ فى إعطاء الاولوية الاولى لإجراءات الفحص والتحليل.
    İlk önceliğimiz halkı tahliye etmek. Open Subtitles تلكَ الاولوية القصوي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد