ويكيبيديا

    "الا ترى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • görmüyor musun
        
    • göremiyor musun
        
    • Anlamıyor musun
        
    • görmüyor musunuz
        
    • Anlamıyor musunuz
        
    • görmedin mi
        
    Bu insanların onu buradan götürmene izin vermeyeceğini görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى ان هؤلاء الاشخاص لن يتركوك تاخده خارج هنا
    Sevdiği kadını izlediğini görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى انة يشاهد الفتاة التى يعشقها قلبة ؟
    Ailemizle ilgili hastalıklı düşüncelerini görmüyor musun? Open Subtitles أنها قصة مخزية الا ترى وجهة نظرك المريضة بأتجاه عائلتك؟
    Senin gibi birini hiç görmedim. Bir kahraman olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles لأنني لم اقابل ابدا احدا مثلك أنت بطل الا ترى ذلك؟
    Şu ebeveyn intiharı meselesi seninle ortak noktamız, Anlamıyor musun? Open Subtitles الا ترى أننى وأنت لدينا نفس موضوعة إنتحار الاباء ؟
    görmüyor musunuz? Bu sizin bilinçaltınız. Gerçekte, bilinçaltı fanteziniz. Open Subtitles الا ترى انه اللاوعي لديك يستبدل الوهم بالحقيقة
    Anton, görmüyor musun, iş üzerindeyim? Open Subtitles أنتون الا ترى أنى لدى بعض الأعمال الصغيره هنا
    Roy, görmüyor musun? Bu mükemmel. Burası senin eski okulun. Open Subtitles روى" الا ترى هذا" هذا مثالى ، انها مدرستك القديمه
    Bu bir oyun, görmüyor musun? Forster bunları cezaevinden yürütüyor. Open Subtitles الا ترى أنها مؤامرة للإيقاع بي فورستر يوجه كل شيء من السجن
    Tanrı aşkına, Tripp, arkamdan iş çevirip zor kullandığında Chase'in bana olan güvenini, inancını kaybettiğimizi görmüyor musun? Open Subtitles ياإلهي تريب الا ترى ان الذهاب من وراء ظهري وإستخدام القوه سيخسرك ثقته بي لقد كان يثق
    Bar Mitzva dersinin ortasında olduğumu görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى انني وسط حصة طقس ديني هنا ؟ نعم ، هم يتعين ان يسمعوا هذا
    Sen de Seul'den ta buraya bu hoş ortamı bölmeye geldiğimi görmüyor musun? Open Subtitles الا ترى أنى أتيت كل هذه المسافة من سيول لأخرب الجو
    Bunun bir petrol tankeri olduğunu görmüyor musun? Open Subtitles = أي بضاعة ؟ = الا ترى انها شاحنة تنقل النفط ؟
    görmüyor musun Kanca? Asla kazanamayacaksın. Open Subtitles الا ترى يا هوك انك لن تربح ابدا
    Aslında şu anda tam birinin ortasındayım. görmüyor musun? Open Subtitles في الواقع انا مشغول معها الا ترى ذلك
    Bırak canım. Ne kadar fakir olduklarını görmüyor musun? Open Subtitles فليكن، الا ترى انهما فقيران جدا ؟
    göremiyor musun Joshua normal hayatla olan bu küçük flörtleşme yakında sona erecek. Open Subtitles الا ترى جشوا؟ بكلا الحالتين فأن احتكاكك القليل بالحياة الطبيعية سينتهي قريباً
    Burada bir sorun olduğunu göremiyor musun? Open Subtitles الا ترى ان لدينا حالة حرجة هنا
    Zengin adama baktı. Adamın ellerinden tuttu ve dedi ki, "Anlamıyor musun? Bunlar Tanrı'nın elleri." TED ونظر الى الرجل الغني وامسك يديه وقال الا ترى إن يديك هذه هي يدي الله نفسه
    Anlamıyor musun, huzura ermemin tek yolu bu. Open Subtitles الا ترى انها الوسيلة الوحيدة لأحصل على السلام
    Tanındıkları her yerde kınanacaklarını ve küçümseneceklerini görmüyor musunuz? Open Subtitles الا ترى بانهن سيصبحن ملامات ومحتقرات اينما ذهبن؟
    Başka seçeneğimiz yok. Kazanacaklar, görmüyor musunuz? Open Subtitles ليس لدينا الخيار سوف يفوزون الا ترى ذلك؟
    Fakat bayım, Anlamıyor musunuz, bunu kabul etmeyi... sadece bir an düşünsem bile... Open Subtitles ف ولكن, الا ترى يا عزيزى, اننى, حتى ولو للحظة, فكّرت فى عمل شئ من هذا القبيل, انه شئ مضحك
    Bir de şunu söylemeliyim, kıçına kadar sessizce nasıl yaklaştığımı görmedin mi? Open Subtitles اوه هيـ، وليس من أجل لا شيء الا ترى كيف تسللت للتو على مؤخرتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد