dün gece bir adamla barda görülmüş. Bence o dostu. | Open Subtitles | لقد شوهدت البارحة في البار مع رجل, أظن أنه عشيقها |
6 kilometre uzaktalarmış ve dün gece evlerinde ölü bulunmuşlar. | Open Subtitles | يعيشون على بعد 4 أميال ووجدوا ليلة البارحة في منزلهم |
Çok sık.Örneğin Geçen gece koridordayken. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان، ليلة البارحة في الممر، على سبيل المثال |
Kendini iyi hissetmiyordu, Geçen gece sizdeymiş. | Open Subtitles | وهي لم تكن بخير، ولقد قضت ليلة البارحة في منزلكم |
Dün akşam oturma odasında seviştik. | Open Subtitles | مارسنا الجنس ليلة البارحة في غرفة الجلوس |
O siktiğimin keşi, Hollow Queens'te dün gece kuzenimin yanına geldi. | Open Subtitles | ذلك المدمن اللعين تحرش بقريبتي البارحة في حانة هارليكوينز |
- Evet. Hey, öğrenci birliğinden biri dün gece parkda öldürülmüş. | Open Subtitles | هل رأيت فتى الأخويّة ذاك الذي قتل ليلة البارحة في الحديقة؟ |
Downtown Merkezinde dün gece gerçekleşen bir tutuklamanın gizemli bir şekilde kaybolduğunu söyledi. | Open Subtitles | والذي حدث ليلة البارحة في مركز شرطة مركز المدينة قد اختفى بشكل غامض |
dün gece o kadar sevgi doluydu ki, yatakta yani, istedi... | Open Subtitles | لكنه لا يعلم بخصوص ذلك الأمر كان بغاية الرقة البارحة في السرير |
dün gece saat 03:00'de telefon etti ve konuşmaya başladık. | Open Subtitles | اتصل البارحة في الثالثة صباحاً وتحدثنا معاً. |
- dün gece saat 8'de Kağıt Fener'de. | Open Subtitles | ليلة البارحة في الساعة الثامنة الفانوس الورقي |
Otelin televizyonunda dün gece "Bruno" diye bir film oynuyordu. | Open Subtitles | عرض تلفزيون الفندق فلما البارحة في الليل |
Geçen gece kulüpte ona sattığın uyuşturucudan dolayı aşırı dozdan bu halde. | Open Subtitles | إنه في الإنعاش على المخدرات التي بعتها له البارحة في النادي. |
Geçen gece Rammer Jammer'da konuşabildiğimiz için mutluyum. | Open Subtitles | انه اسعدني اننا حظينا بفرصة للتحدث ليلة البارحة في رامر جامر |
Hobiler iyileştirir" Huh "Geçen gece partide o kadar çok dans ettim ki sütyenim iliklerine kadar ıslandı" | Open Subtitles | بريئة الصياغة ليلة البارحة في الحفلة رقصت بجهد حتى صدريتي ابتلت |
Şöyle söyleyeyim, Geçen gece kendimi o büyük eski yatakta çok yalnız hissettim. | Open Subtitles | شعرت بالوحدة الشديدة ليلة البارحة في سريري الكبير بمفردي |
Peki, Geçen gece batı Baltimore'da.. | Open Subtitles | حسنا ، ليلة البارحة في غرب بالتيمور |
Arkadaşımız Harold Dün akşam püre yarışmasında şerifin kızına asılmış. | Open Subtitles | حسنا, تبين أن صديقنا هارولد قام بلمس ابنة الشريف ليلة البارحة في حفلة تعارف البطاطا |
Birinci mesaj Dün akşam saat 6:05'te gönderildi | Open Subtitles | الرسالة الأولى مُرسلة البارحة في الساعة الـ6: 05 مساءً |
Kocan Dün akşam ana caddede bir kamyonu havaya uçurdu. | Open Subtitles | فجّر زوجك شاحنة ليلة البارحة في الطريق الرئيس. |
Herkesi Key West'te dün tatil yaptıklarına ilişkilendirecek şekilde kredi kartı fişleri bıraktım. | Open Subtitles | بخير. لقد وضعت بعض إيصالات بطاقات الإتمان. وضع الجميع في (حزيرة كاي الغربية) البارحة في إجازة قصيرة. |