Evet,bu bizim ürünlerimizin seçkin özelliklerinden biri. | Open Subtitles | . صحيح ، هذه أكثر الميزات البارزة في منتجنا |
Şehrin farklı yerlerindeki tüm seçkin fahişe yürüyüş alanlarını belirliyor. | Open Subtitles | كُلّ المومس البارزة المتجولة في أجزاء مختلفة من المدينة |
Ancak seçkin aileler çoğu zaman basit bir gerçeği unutuyorlar. | Open Subtitles | ولكن العائلات البارزة غالباً ما تسنى حقيقةً بسيطة |
Kurtlar, çürümüş yüzler ve fırlamış bağırsaklar seni rahatsız etmiyor... ama kasap dükkanının kokusu rahatsız ediyor, öyle mi? | Open Subtitles | الديدان والعفن والأحشاء البارزة لا تزعجكِ ولكن روائح متجر الجزار تزعجكِ؟ |
VVIP'ler için yılsonu partisi restorantımızda yapılacak. | Open Subtitles | إن حفلة نهاية السنة لشخصيات البارزة ستكون ...في قاعة الحفلات في منزلك مثل العام الماضي |
Peki, size bunla ilgili birkaç çarpıcı örnek vereyim. | TED | لذا اسمحوا لي أن أقدم لكم بعض الأمثلة البارزة في هذا |
Ve bu seçkin şirkette, herkes gaz maskesi kullanıyor! | Open Subtitles | -وفي الشركة البارزة -كل اقنعة الغاز ملبوسة |
Oxbow da Virginia'nın seçkin bir ailesi olabilir. | Open Subtitles | "أوكسبو" قد تشير إلى عائلة "فيرجينا" البارزة |
seçkin hizmet ödülü, Shinhwa Lisesinden Geum Jan Di. | Open Subtitles | ...أمممم.. جائزة التميز ...جائزة خدمات مدرسة شين هوا العليا البارزة تقدم إلى غوم جان دي |
Ancak seçkin aileler çogu zaman basit bir gerçegi unutuyorlar. Onu ben buldum. | Open Subtitles | -ولكن العوائل البارزة تنسى حقيقة واضحة ولكنني أتمسك بها |
seçkin aileler basit bir gerçeği çokça unutur. Ben onu buldum. | Open Subtitles | -ولكن العوائل البارزة تنسى حقيقة واضحة ولكنني أتمسك بها |
Sanık, seçkin federal davacı Heather Taffet kendisini, içinde öldürme ve kaçırmanın bulunduğu birden çok suçlamalara karşı savunmaya çalışacak. | Open Subtitles | "المتهمة، والمدعية الفيدرالية البارزة (هيذر تافت)" "سوف تدافع عن نفسها ضد تهم متعددة بالاختطاف والقتل" |
seçkin mezunumuz Cecily ile tanıştın mı? | Open Subtitles | هل قابلتِ خريجتنا البارزة (سيسلي)؟ |
Birkaç dakika içinde, devletin kardinal sekreteri, Janusz Wolichek ile, ana gemide Ziyaretçilere insanlığın seçkin dini kurumları hakkında öğretim vermek üzere misyonerlerin davet edilme olasılığını tartışacak olan Anna'ya katılacağım. | Open Subtitles | بعد لحظاتٍ قليلة، سأنضمُّ إلى (آنا) عندما تقابلُ سكرتير الدولة (يانوس ويلتشيك). {\pos(190,210)}لمناقشةِ امكانيّةِ دعوةِ مُبشّرين إلى السفن الأمّ. {\pos(190,230)}لتعليمِ الزائرين عن المؤسّساتِ الدينيّة البارزة للبشر. |
Bu kambur değil, kemiklerin dışarı fırlamış. | Open Subtitles | ليس هنالك شيء سوى عظامك البارزة |
Şu fırlamış kaburgaya bak. | Open Subtitles | إنظر لهذه العظمة البارزة هنا . |
Üzgünüm, hanımefendi. VVIP olmayan üyeler burada rezervasyon yapamaz. | Open Subtitles | لا يمكن لغير الشخصيات الرسمية و البارزة |
Uzun hikaye Neil, ama çarpıcı kısımlar şöyle: | Open Subtitles | إنها قصة طويلة, نيل :هذه هي الحقائق البارزة |
Herhangi bir farklılık görmek için hâlâ çok gürültülü fakat tüm resim türlerini sıralayarak EEG'nin ortalamasını alırsak ilk resim belirdiğinde bu gürültüyü kaldırabiliriz ve kısa sürede her kategoride meydana gelen bazı baskın modelleri görebiliriz. | TED | الآن ما زال هناك تشويش نوعًا ما يعيقنا عن رؤية أي فروقات، لكن إذا ما عدّلنا المخططات الدماغية عبر جميع أنواع الصور من خلال ربطها باللحظة التي ظهرت بها الصورة أولًا، نستطيع التخلص من ذلك التشويش، وسرعان ما سنستطيع رؤية بعض الأنماط البارزة تظهر لكل فئة. |
Birkaç yıl önce Klan'ı, 3 belirgin dalgasını, araştırmaya başlamıştım; özellikle de ikincisini. | TED | في السنوات الأخيرة، بدأت البحث عن "الكلان"، الموجات الثلاثة البارزة "للكلان" وبشكل خاص الموجة الثانية. |
Adalet Bakanlığı, yüksek profilli baskınlarda ele geçirenlerle ilgili ne yapacağına karar vermeye çalışıyordu. | Open Subtitles | زارة العدل كان يحاول معرفة ما يجب القيام به مع الأصول من التماثيل البارزة. |