Öyleyse en pahalı ve lüks gemilerin bilet fiyatlarını sorduğunuzu kabul ediyorsunuz. | Open Subtitles | اٍذن اٍنك تعترف أنك كنت تستعلم عن الرحلات البحرية الراقية الباهظة الثمن |
Şu an, bu proje üzerinde çalışan 40 bilimadamı var ve insanlar gerçekten bir sürü çok karmaşık ve pahalı analiz yapıyorlar. | TED | الآن، هناك 40 عالماً يعملون في هذا المشروع، والناس يعملون حقاً كل أنواع التعقيدات والتحاليل الباهظة الثمن. |
Yaşadığımız apartmanlar, taksiler, pahalı parfümler hepsi bu amaca hizmet ediyor. | Open Subtitles | الشقق التي تتجاوز امكانياتنا سيارات الأجرة، العطور الباهظة الثمن كلها تخدم الغرض |
Sürekli istediği şu pahalı saatlerden birini. | Open Subtitles | أحد هذه الساعات الباهظة الثمن التي لطالما أرادتها |
Muhtemelen senin fahiş fiyatlarına maalesef gücüm yetmez. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع تحمل أسعارك الباهظة. |
Kazık fiyatlar tarafından saldırıya uğruyorum. | Open Subtitles | النجدة ، النجدة لقد إعتدي علي من قبل الأسعار الباهظة |
Hani sürekli istediğin pahalı olanlardan. | Open Subtitles | إنها إحدى الساعات الباهظة الثمن التي لطالما أردتيها |
pahalı yemekler alır. Para hakkında yalanlar söyleyip, onu yatağa atmaya çalışır. | Open Subtitles | ويشترين بعض الاطعمة الباهظة الثمن وبعدها يكذبن بشأن المال |
Ailen zengindi. O pahalı üniversiteye gidebildin. | Open Subtitles | كان والداك ثريّين، استطعت ارتياد الجامعة الباهظة الأفساط |
Ne, zengin gençler ve pahalı arabalarını sevmiyor musun? | Open Subtitles | ماذا , أنت لا تحب المشاركة مع الأولاد الأغنياء وجولاتهم الباهظة ؟ |
pahalı jestlerini , onlardan etkilenecek bir kız için sakla. | Open Subtitles | وفر بوادرك الباهظة الكبيرة لفتاة ما تعجب بهم |
Vanessa o pahalı müzik okuluna kabul edilince Chicago'dan buraya taşındık. | Open Subtitles | تم قبول ـ فنيسا ـ في مدرسة الموسيقى الباهظة التكاليف بعد انتقالنا من ـ شيكاغو ـ إلى هنا |
Etikette görünen tüm bu pahalı içeriğe rağmen bu şiseyi 1,40 dolara mal edip | Open Subtitles | و بكل هذه المركبات الباهظة الثمن على رُقعة المحتويات تكلفني هذه العلبة حوالي 1,40 دولار |
Pekala, bir fikrim var, ama emin olmak için, birkaç pahalı test uygulayalım. | Open Subtitles | لكني لست متأكداً لنجري بعض التحاليل الباهظة |
Bir fotoğrafçının ne kadar pahalı olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن مصاريف المصور الباهظة ؟ |
Eğer ucuz numaraları sevmediysen elimizde çeşit çeşit pahalı numaralar da var. | Open Subtitles | في الحقيقة، لدينا مجموعة من الخدع الباهظة إن لم تكن تروق لكَ الخدع الرخيصة |
Tüm gitarları biliyor değilim ama pahalı olanları çok iyi bilirim. | Open Subtitles | حسناً، ليس الأمر كأنني أعرف كل الغيتارات لكنني أعرف الباهظة الثمن منها |
Tüm paramı çok pahalı para sayma makinemle sayıyorum. Bling! Bling! | Open Subtitles | أنا أقوم بحساب كل نقودي على حاسبتي الباهظة الثمن مرحباً؟ |
Bostan'daki o pahalı yerlerden birine. | Open Subtitles | نقلتها امها الى ريهاب واحدة من هذه الاماكن الباهظة فى بوسطن |
Günlük ücretin çok uzağında, babası Crocker Fenway Doc Japonica'yı eve getirdiğinde ona fahiş bir bonus ücret ödemekte ısrar etmişti. | Open Subtitles | بالكاد تحتاج لجدولة يومية ناهيك عن المكافأة الباهظة التي أصر والدها (كروكر فينواي) على دفعها عندما أعاد (دوك) (جابونيكا) إلى المنزل |