ويكيبيديا

    "البحث عنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seni aramayı
        
    • seni aramaya
        
    • seni bulmaya
        
    • seni aramak
        
    • seni arama
        
    • seni aramaktan
        
    - Böylece öldün ve artık Seni aramayı bırakırlar dedin. Open Subtitles لذلك أنت مت وإعتقدت إنهم سيتوقفون فى البحث عنك
    Drew asla seni terk etmedi. Doğrusu, Seni aramayı hiç bırakmadı. Open Subtitles "درو" لم يترك أبدًا، الحقيقة أنه لم يتوقف عن البحث عنك
    aynı zamanda Seni aramayı bıraktı. Open Subtitles . قرابة الوقت الّذي قرر فيه التوقف عن البحث عنك
    Ben de zaten Toth'u arayacaktım. Şimdi seni aramaya başlayacağım. Open Subtitles كنت سأبحث عن توث علي أية حال أعتقد الآن أنه علي البحث عنك
    seni bulmaya çalışırken zaten iki adamımız öldü, tamam mı? Open Subtitles مات بالفعل اثنان من رجالنا أثناء محاولة البحث عنك.. حسنا؟
    - Tek sorun seni aramak zorunda kalmamdı. Open Subtitles الورطه الوحيدة كانت فى البحث عنك فى كل مكان
    Sen hastaneye gittikten sonra yaptığımız onca şey ile birlikte insanlar Seni aramayı keser diye düşünmüştüm. Open Subtitles أن كل ما فعلناه بعدما ذهبتي للمشفى ظننت أن هذا سيعني أن الناس سيتوقفون عن البحث عنك
    Seni aramayı bıraktılar. Neden? Open Subtitles لقد توقفوا عن البحث عنك لمَ هذا؟
    Seni aramayı bırakmıştık. Open Subtitles لقد توقفنا عن البحث عنك
    Seni aramayı bıraktım. Open Subtitles توقفت عن البحث عنك
    Seni aramayı yeğledik. Open Subtitles لقد حاولنا البحث عنك
    Seni aramayı asla bırakmayacağım Lindy. Open Subtitles "لن أكف عن البحث عنك أبداً يا "لندي
    Gidip Seni aramayı düşünüyorduk. Open Subtitles ظننت أنه سيجب علينا البحث عنك
    Bundan sonra seni aramaya koyuldum, oğlum. Open Subtitles وهكذا بدأت في البحث عنك يا بُني
    seni aramaya devam edecekler. Open Subtitles سيواصلون البحث عنك
    Ben de korktum ve seni aramaya başladım. Open Subtitles لذا أنا خائفٌ وحاولت البحث عنك!
    Aslında 10 yıl önce seni bulmaya çalıştım. Open Subtitles بل حاولت البحث عنك قبل عشر سنوات في الواقع،
    O çocuk sende olduğu sürece seni bulmaya çalışmaktan vazgeçmeyecekler. Open Subtitles طالما لديك هذه الطفلة لن يتوقفوا عن البحث عنك.
    Merak ediyorum da şimdi seni buraya getirdiğime göre kendimi seni aramak zahmetinden kurtarsam mı Toby? Open Subtitles ما أتساءل لأجله هو هل أوفر على نفسي عناء البحث عنك فأنت بين يدياي هنا الآن
    Beni, seni arama zahmetinden kurtarmış oldun. Buraya kadar bana kasedi vermeye mi geldin? Open Subtitles وفرتي عليّ عناء البحث عنك هل أتيتِ إلى هنا كي تعطيني التسجيل وحسب؟
    Seni seviyor. seni aramaktan vaz geçmeyecek. Open Subtitles إنّه يحبك , و لن يتوقّف أبداً عن البحث عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد