ويكيبيديا

    "البحر الأبيض المتوسط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Akdeniz
        
    • Akdenizli
        
    Neyse ki, İskenderiye Akdeniz'den geçen gemiler için bir merkez konumundaydı. TED لحسن الحظ، كانت الإسكندرية مركزاً للسفن التي تعبر البحر الأبيض المتوسط.
    Avrupa ve Afrika arasında Akdeniz üzerinden yüzlerce yıllık bir temas vardı. TED عمر الاتصال بين أوروبا وأفريقيا يمتد عبر قرون عبر البحر الأبيض المتوسط
    Ancak Akdeniz'in yok olmasıyla geriye kalan tek şey tuz değildi. Open Subtitles لكن الملح ليس الإرث الوحيد الذي خلّفه البحر الأبيض المتوسط المندثر
    Bunun için de düşündüm, Akdeniz ikliminde bir daire için en iyi yönlendirme ne olur diye. TED و لذلك فكرت، ما هو الاتجاه الأفضل في مناخ البحر الأبيض المتوسط للشقة؟
    Yaklaşık yarım milyonu bu yıla kadar Akdeniz üzerinden Avrupa'ya geçmiş bulunmakta, ve kabaca 4.000'i Calais'de kalmaktalar. TED هذه السنة، حوالي نصف مليون شخص قد عبر البحر الأبيض المتوسط إلى أوروبا حتى الآن، وتقريبا 4000 منهم مقيمون بكاليه.
    Bu resim 2015'te Akdeniz'de ölen beş yaşındaki Alan Kurdi'nin cansız bedenini gösteriyor. TED فهي تري جسدًا بلا حياة لآلان الكردي ذي الخمس سنوات، وهو لاجئ سوري لفظ أنفاسه الأخيرة في البحر الأبيض المتوسط سنة 2015.
    Akdeniz'i yönlendiren büyük Kuzey Afrika ortaçağ filozoflarını biliyor olmalılar. TED يجب أن يكونوا قد عرفوا فلاسفة العصور الوسطى العظماء من شمال أفريقيا الذين قادوا البحر الأبيض المتوسط.
    Akdeniz'de çam yoktur. Open Subtitles لا يوجد خشب صنوبر في دول البحر الأبيض المتوسط
    Akdeniz üzerinde dolaşan koca bir soru işaretiyim ben! Open Subtitles أنا مجرد علامة استفهام كبيرة معلقة على أفق البحر الأبيض المتوسط
    Sarı izmaritli sigarasını yaktı ve Akdeniz'in kirliliğinden ve burada yaşamanın ne kadar harika olacağından bahsedip durdu. Open Subtitles وأسترسلت فى الحديث عن المكان فى البحر الأبيض المتوسط و كم سيكون رائعا ان تظل هنا
    O zamanlar, simdiki gibi Akdeniz gemilerle dolup tasmaktaydi. Open Subtitles بعد ذلك، كما هو الحال الآن، كان البحر الأبيض المتوسط يعج بالسفن.
    Hedef, Akdeniz'in diğer tarafındaki Libya'dır.. Open Subtitles على الجانب الآخر من البحر الأبيض المتوسط كانت ليبيا هي الهدف ..
    Çölün ortasına aşılmaz bir tel örgü duvarı yapmak. Akdeniz'den, hareketli kumlar denizinin kıyılarına kadar.. Open Subtitles نبني سداً عبر الصحراء يستحيل إختراقه من سواحل البحر الأبيض المتوسط إلى الجنوب
    Akdeniz kadınlarının en güzel yanı da budur. Open Subtitles هذا أعظم شيء في نساء البحر الأبيض المتوسط
    Akdeniz'den Baltık'a galipler, Avrupa'yı kendilerine göre şekillendiriyordu. Open Subtitles من البحر الأبيض المتوسط إلى بحر البلطيق، كان المنتصرون يعيدون تشكيل أوروبا وفقًا لتصورهم الخاص
    Sorun, çatışmanın İngilizler'in Akdeniz üzerinden Orta Doğu'ya olan petrol yolunu tehdit etme olasılığıydı. Open Subtitles كان مصدر القلق ينبع من أن النزاع قد يهدد مسار نقل النفط إلى بريطانيا من الشرق الأوسط عبر البحر الأبيض المتوسط
    İngilizler, Akdeniz'deki tüm ağır yükümlülüklerini artık karşılayamıyordu. Open Subtitles لم يعد بإمكان بريطانيا الوفاء بجميع التزاماتها الثقيلة في منطقة البحر الأبيض المتوسط
    Müttefik komandoları, Alman ve İtalyan kuvvetlerinin işgali altındaki Akdeniz ülkelerini yakından izliyor. Open Subtitles قادة الحلفاء يراقبون بلدان البحر الأبيض المتوسط المحتلة بالقوات الألمانية والإيطالية
    Akdeniz mi? Akdeniz çok güzeldir. Open Subtitles البحر الأبيض المتوسط البحر الأبيض المتوسط جميل
    Bir gün, Hub Akdeniz sahilinde atına biniyordu. Open Subtitles فى أحد الأيام, هب كان يركب حصانه بمحاذاة شاطئ البحر الأبيض المتوسط
    Orta Doğulu ya da ne bileyim Akdenizli. Open Subtitles ربما من الشرق الأوسط أو لا أعلم , البحر الأبيض المتوسط ربما يشبهني تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد