Belki bir gün başka bir konuşmada alternatifleri tartışabiliriz, ... ... ama bu itici gücümüzdür. | TED | يمكن أن نناقش البدائل في حديث آخر، رُبّما يوم ما. ولكن هذه هي قوّتنا الدافعة. |
alternatifleri mevcut. Bazıları çok eski modeller. | TED | في حال وجود البديل وبعض تلك البدائل قديمة جداً |
Bunun Yerine, alternatifler aşağı yukarı aynı değerde, değerleri aşağı yukarı aynı düzeyde ama aynı zamanda da farklı çeşitlerde değere sahip. | TED | بدلًا عن ذلك، فإن البدائل هي بنفس حارة القيم، بنفس رابطة القيم، بينما تكون في ذات الوقت مختلفة جدًا في نوع القيمة. |
Üzerinde çalıştığımız projelerde bu düz binalar, zevkli şekiller olabilirken, ancak maddiliği aynı hissi veriyor, gerçekten uzun zamandır araştırmaya çalıştığımız ve alternatifler keşfettiğimiz bir şey. | TED | في المشاريع التي عملنا عليها، هذه المباني الملساء، حيث أنها قد تكون بشكل فاخر، لكن الجوهر هو نفسه، شيء كنا تحاول البحث عنه حقا، واستكشاف البدائل. |
alternatifler aynı kulvarda olduğunda ne seçtiğinizi çok çok önemli olabilir ama bir alternatif diğerinden daha iyi değildir. | TED | عندما تكون البدائل متساوية، قد يهم كثيرًا الخيار الذي اخترته، ولكن أحد البدائل ليس بأفضل من الآخر. |
Farklı seçeneklerimiz de var ve özgür irademizle o sürdürülebilir seçenekleri seçme gücümüz var. Daha yeşil bir gelecek yaratmak için. | TED | إننا بالفعل نمتلك البدائل و نمتلك قوة حرية الإرادة لنختار تلك البدائل المحتملة لِنخلق مستقبل أكثر خضرة |
Bu konuyu, insanların dikkatini çekerek ve insanlara alternatifleri seçmeyi öğreterek çözebiliriz. | TED | عن طريق رفع الوعي بهذه المشكلة وعن طريق تعليم الناس كيفية استخدام البدائل |
Bazı hoş olmayan alternatifleri hayal edebiliyor musun? | Open Subtitles | انت لا تظن ان بإمكانى ان آتى لك بشئ ما حسن؟ هل يمكنك ان تتخيل بعض البدائل الغير جذابة فعلا ؟ |
Bizim neokapitalist toplumumuz, resmi tutumlardaki dinsel düzenlemelerle... sosyalist alternatifleri azaltıyor. | Open Subtitles | مجتمعنا الرأس المالي الحالي يقلل البدائل الأشتراكية لأي تسويات غير مادية للسلوك الرسمي. |
En azından alternatifleri dikkate almalıyız. Sağlık grubunu satmaya ne dersin? | Open Subtitles | ينبغي أن ننظر في البدائل ما قولكم في بيع مجموعة الرعاية الصحية؟ |
(Kahkahalar) İşin ana fikri ortada. alternatifler için bakmalısıniz ki, | TED | لكن العبرة، هي أنه يجب أن تبحثوا عن البدائل |
Ama sosyal bilimciler olarak, olası alternatifler arayışındayız. | TED | لكن كعلماء اجتماع، واصلنا البحث عن البدائل الممكنة. |
hangi alternatifin daha iyi olduğuna karar vermeye çalışırken kafamızı duvarlara vurmamalıyız. En iyi alternatif diye bir şey yok. | TED | لذا فعندما نواجه خيارات صعبة، علينا ألا نضرب رؤوسنا بالحائط في محاولة لتحديد أفضل البدائل. |
Tersine, alternatif fikirler üretmek için oldukça şiddetli fakat yapıcı tartışmalarda bulunmaları gerektiğini biliyorlar. | TED | لا، إنها تعرف كيف تخلق جدالات حامية لكنها بناءة لإنشاء ملف من البدائل. |
Siz adanın neredeyse hepsi ele geçirmiş olduğunuzdan fazla seçenekleri de yoktu ama. | Open Subtitles | كانت لديهم العديد من البدائل منذ أن أستوليتم على معظم الأرض |
Hastalıklarla savaşmak için alternatiflere, böylece antibiyotik ve kimyasallara daha fazla ihtiyaç duymayacağız, balıkların ne zaman acıktıklarını hisseden otomatik besleyicilere, böylece yemden tasarruf yapıp çevreyi de daha az kirletiriz. | TED | من البدائل لمحاربة الأمراض فنقوم بالإستغناء عن المضادات الحيوية والمواد الكيميائية إلى استخدام أجهزة تقديم الغذاء الآلية التي تشعر أن كانت الأسماك جائعة لكي نوفر في الطعام المستهلك ونقلل من التلوث. |
Aslında, ben de böyle düşünürdüm ama alternatiflerden iyidir. | Open Subtitles | في الحقيقة, كنت أفكر بمثل تفكيرك ولكنّ هذا خير من البدائل |
Bu süre içinde belli olmuştur ki hayvan deneyleri hakkındaki şu alternatifler aslında seçenek değildir. | Open Subtitles | من الواضح أن هذه البدائل المقترحة بدلا من الإختبار على الحيوانات هى ليست بوسائل بديلة على الإطلاق |
İnsanların yaşantısına seçenekler katmak onlara yardım etmek Yerine bu seçeneklerin ne kadar iyi olacağına dair beklentilerini yükseltir. | TED | إضافة بدائل لحياة الناس لا تساعد إلا على رفع التوقعات التي لديهم عن مدى جودة هذه البدائل. |
Her türlü alternatifi göz önünde bulundurdum, imkansız olanları bile. | Open Subtitles | وضعت في إعتباري كل بديل ممكن، وحتى البدائل المستحيلة. |
Alternatiften kastını açıklarsan incelerim. | Open Subtitles | حسناً، إن شرحت لي البدائل سأبحث في الأمر |
Noel Baba'nın ışığını görmek için karanlık alternatiflerini incelemekten daha iyi bir yol olabilir mi? | Open Subtitles | من إظهار الضوء لأب عيد الميلاد من أن تقوم بفحص البدائل المظلمة؟ |
Bunlar aslında inşa etmek için alternatiflerinden daha ucuza geliyor. | TED | وهذه الامور هي أقل كلفة من بناء البدائل النظيفة |