Bir saat masum rolü oynar, sonrada bizi ihbar eder. | Open Subtitles | سيجلس لمدة ساعة يلعب دور البرئ ثم يذهب ليبلغ السلطات |
masum bir tutuklu, uğradığı haksızlıktan dolayı, gittikçe daha çok öfkelenir. | Open Subtitles | السجين البرئ سوف يصبح غاضبا بمرور الساعة بسبب الظلم الذي يعانيه |
masum uykuyu, dolaşık dertler yumağını çözen uykuyu. | Open Subtitles | النوم البرئ النوم الذى يفرز خيوط الهم المتشابكة عن بعضها. |
İkinci derece kanıtlarla köşeye sıkışmış masum bir adamın sıkıntısı. | Open Subtitles | ألم الرجل البرئ , المحاصر بالأدلة القاطعة |
Ey, Naif kuş.. | Open Subtitles | "أيها الطائر البرئ" |
Bütün bu hususlarda hala küçük masumu oynuyoruz, değil mi? | Open Subtitles | دائما ما تلعب دور البرئ الذى يجهل الأمور |
- Sahip olduğumuz masum oğlumuz | Open Subtitles | ولدى البرئ الذى كان من المفروض ان يكون لكلينا |
Tanrım bu masum çocuğu koru. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
O senin kutsamanı hak ediyor. Tanrım bu masum çocuğu koru. Onu kutsamanı hak ediyor. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
Tanrım bu masum çocuğu koru. Onu kutsamanı hak ediyor. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
-Tanrı bu çocuğu bahşet -O masum. -Kutsa onu | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
-Tanrı bu çocuğu bahşet -O masum. -Kutsa onu. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
-Tanrı bu çocuğu bahşet -O masum ve kutsa onu. | Open Subtitles | ربي احمي هذا الطفل البرئ انه يرجوا رحمتك |
Bu küçük bebeği, tatlı, masum, güzel küçük kadersiz oğlanı böyle bırakmakla suçlusunuz. | Open Subtitles | ومخطئتان في الكذب بخصوصه مخطئتان في ترك هذا الطفل الصغير هذا الفتى الجميل البرئ يعاني هكذا |
Peki, dosyamızla ilgili ne buldun seni masum, zararsız genç insan. | Open Subtitles | حسناً، مارأيكفيهذهالقضية، أيها الشاب البرئ المسالم؟ |
Bu noktada masum adam her şeyi açıklar, suçlu olan avukat ister. | Open Subtitles | صحيح؟ هذا الفلم الذي سيصبح فيه الشاب البرئ نظيفا |
Ancak, masum biri herkesin kendisini masum görmesini sağlama ihtiyacından, mantığı sekteye uğrar. | Open Subtitles | ـ والشخص البرئ على الصعيد الآخر هو مشلول ـ بمحاولات منه بأن الكل يصدق بأنه برئ |
Böylesine zavallı, küçük masum ve bir sineği bile incitmeyen sen gün geliyor ve oğlum tarafından öldürülüyorsun. | Open Subtitles | ها أنت ذا ايها المسكين البرئ لا يمكنك إيذاء حشرة ويوماً ما تم قتلك بواسطة ابني |
Ve yavaş yavaş anladım ki masum amacım beni, beni de aşan bir konuma getirmişti. | Open Subtitles | و تدريجياً فهمت ما الذى دفعنى إليه الهدف البرئ و خاض بعيداً فى أعماقى |
Ey, Naif kuş.. | Open Subtitles | "أيها الطائر البرئ" |
Bu adam bir masumu öldürmüşse, İslam'ın gözünde sizinkindeki kadar suçludur. | Open Subtitles | ان قتل الرجل البرئ ، هو جرم في دين الاسلام كما هو بالنسبة لك |