ويكيبيديا

    "البراري" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vahşi
        
    • Kır
        
    • Kötülükler
        
    • çayır
        
    • doğada
        
    • Prairie
        
    • çayırda
        
    • doğaya
        
    • yabani
        
    • değmemiş
        
    • Çayırköpeği
        
    Okavango Deltası, uzaydan görülebilen ve Afrika'nın en büyük, el değmemiş, sulak vahşi arazisidir. TED يمكن رؤيتها من الفضاء، دلتا أوكافانجو أكبر البراري الرطبة التي لم تتأثر بمرور الزمن في أفريقيا.
    Aslında çok açık olan bir şey keşfettim: vahşi tabiat bizim de vatanımız aslında. TED هنا، اكتشفت شيئًا جليًّا: البراري هي موئلنا الطبيعي أيضًا.
    Bunu yapıyorum, çünkü bilgiye ihtiyacımız var, akına karşı gelen kalkınma olana kadar saf vahşi doğayı korumalıyız. TED أفعل هذا لأننا نحتاج لهذه المعلومات لنهتدي إلى هذه البراري الطبيعية الأصلية قبل أن تحدث تطوُّرات أعلى مجرى النهر.
    Lanet olası, baş belası pinches Kır kurtları. Open Subtitles لسعة تجعلك تقفز يا ذئب البراري أبناء الكلاب
    Kötülükler Cadısı için mi çalışıyorsun? Open Subtitles ،أنتِ لا تعملين لصالح ساحرة البراري أليس كذلك؟
    Hatta nazik bir çayır sincabı için bile arkadaşsız erkek olmak küçük düşürücü olabilir. Open Subtitles حتى من بين سناجب البراري اللطيفة السنجاب الذكر يخضع لطقوس مهينة
    Gidip kendi yemeğimi kendim bulacağım. vahşi doğada yemek arayacağım. Open Subtitles سأذهب، لأتعرّف أكثر على نفسي و أبحث عن الطعام في البراري
    Bu Prairie istridyesiyle, sizinle evleniyorum. Open Subtitles بهذا المحار البراري ارتبطنا زوج وزجة
    Bugün, o dünyadan kalan vahşi doğa neredeyse yok olmak üzere. TED اليوم، البراري المتبقية من ذلك العالم، ولّت الآن.
    Yaklaşık 10 veya 15 yıl sonra dünyadaki vahşi doğanın korunmasına eşsiz bir yatırım yapmalıyız. TED خلال 10 إلى 15 سنة القادمة نحتاج لعمل استثمارات غير مسبوقة في المحافظة على البراري حول العالم.
    vahşi bozkır ona hayatta kalmayı öğretmişti. Open Subtitles لقد علمته حياة البراري كيف يبقى على قيد الحياة
    Hayatımın çoğu vahşi bozkırda geçti ve yaşamak için bir dizi yasa benimsersin. Open Subtitles لقد عشت معظم حياتي في البراري المتوحشة أمضيت وقتا بإتباع مجموعة من القوانين لأتعايش معها
    Bu avcı, şu anda kendi başarısının kurbanı olarak insanlar tarafından vahşi doğanın en uzak ve çorak bölgelerine sürülmüş durumda. Open Subtitles صيَاد، بسبب نجاحه تمّ طرده من قبَل الإنسان إلى أبعد وأقحل البراري.
    Bu nadir bulunan bir çiçekleme bitkisidir, ve 1800 lerden beri vahşi alanda görülmemiştir. Open Subtitles إنها نبتة زهرية نادرة لم تتم مشاهدتها في البراري منذ العام 1800 م
    Tamam Sue'nin Kır projesi için, nane yeşili mi, deniz mavisi mi? Open Subtitles حسناً، لمشروع سو البراري الأخضر او السماوي؟ الأخضر او السماوي؟
    Amerikan Kır kurtlarının yaşamları boyunca tek eşli olduğunu biliyor muydun? Open Subtitles أتعرف ذئب البراري الأمريكي خُلق مدى الحياة؟
    Böyle giderse Kötülükler Cadısı gibi tasfiye edilmesi gerekecek. Open Subtitles ،إن بقي أنانياً هكذا فستكون نهايته كساحرة البراري
    Kötülükler Cadısı da yeniden ortalıklardaymış. Open Subtitles يقولون بأنّ ساحرة البراري قد عادت خلسة
    Haberleri bir çayır köpeği ailesiyle sunsaydı, ve ne zaman üzücü bir şeyler söylese, çayır köpekleri endişeli bir şekilde kafalarını kaldırsaydı. Open Subtitles لو قام بعرض الأخبار مع مجموعة من كلاب البراري وعندما يقول شيئاً حزيناً يخفضون رأسهم بحزن
    Fakat Letsatsi'nin annesine seslenişleri doğada yok oluyordu. Open Subtitles لكن ليتساتسي كان ينادي عليها وهو تائه في البراري
    Prairie masker sistemini devreye alın. Open Subtitles نشّط نظام البراري والقناع الهوائي
    Bu dilsiz çocuğu çayırda buldum. Open Subtitles أوه، لقد وجدت هذا الصبي الأخرس في البراري
    Kontratı biteceğinden doğaya salmadan önce son bir tur atmak istediğim bir bebek. Open Subtitles دمية انتهى عقدها، و كنت على وشك الحصول عليها في آخر جولة قبل أن يحرروا جسدك إلى البراري
    Bir ottur. Yabanda büyür, yabani ot gibi. Open Subtitles إنها عشبة، تنمو في البراري كالأعشاب الضارّة
    Çayırköpeği yeni maskot oldu tamam mı? Open Subtitles كلب البراري هو جالب الحظ الجديد، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد