Biraz konyak olabilir. İçkiyi karıştırma, sonra kaygılanma! | Open Subtitles | ربما القليل من البراندى غير ممزوج ، لا يقلقك ذلك |
Keşke biraz konyak olsaydı. Konyağı seviyorum, gerçekten. | Open Subtitles | أتمنى أن أتناول بعض البراندى أحب البراندى ، حقاً |
brendi işi tam benim tahta köprüm gibi. | Open Subtitles | ذات الحالة ؟ حالة البراندى هذه مثل جسر المشاة |
brendi meselesi yeni bir şey değil, bilirsin. | Open Subtitles | حادثة البراندى هذه لم تكن جديدة على الإطلاق كما تعلمين |
-Bir kanyak alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | هل لى بكأس من البراندى من فضلك ؟ |
Ben bu arada bir fincan çay ya da koca bir kadeh brandy içmek istiyorum. | Open Subtitles | حاليا انا أحتاج كوب من الشاي أو من البراندى أعذرني .. |
Yerde, fayansların üzerinde uzanmıştı, dizlerini karnına doğru çekmişti konyak şişesinin etiketini sıyırmaya başladı. | Open Subtitles | إنها راقدة على الأرض على البلاط ، مكومة و تقوم بتقشير الإسم من على زجاجة البراندى |
"Onu biraz konyak iç meye ikna etsen iyi olurdu. | Open Subtitles | أريدك أن تحاول إقناعها أن تتناول قليلاً من البراندى |
konyak fıçısının tapasını mı çıkarmaya gitti? | Open Subtitles | هل نذهب الى صنبور البرميل القادم من البراندى ؟ |
Bana bir kadeh konyak ve kefen dışında bir şey bırakmamışlar! | Open Subtitles | و لم يبقى لى الا ابريق من البراندى وورقة لف |
Daha fazla konyak? | Open Subtitles | -مزيد من البراندى ؟ - قليلاً منه فحسب . شكراًلكِ. |
konyak verseniz geçer. | Open Subtitles | البراندى العلاجى سيجعلنى أتهيأ ثانية |
Budala önce brendi metodu sersemletmiş ve sonra da zehirlemiş. | Open Subtitles | الأحمق ثقب غطاء زجاجة البراندى ووضع السم من خلاله |
Baston için arama emrin yoktu Hastanedeyken her yere puro ve brendi saklardı. | Open Subtitles | فى المستشفى ، كان يخبئ السيجار و البراندى فى كل مكان |
İstersen brendi var. | Open Subtitles | يوجد بعض البراندى على الطاولة إذا كنت ترغب فى ذلك |
İki ölçü cin, iki ölçü brendi, bir ölçü nane sosu... | Open Subtitles | مقدارين من الجن ومقدارين من البراندى مقدار من كريمة النعناع |
- Üç brendi. - Peki, efendim. | Open Subtitles | ثلاثة كئوس من البراندى نعم سيدى |
Biraz daha alın... Düş kırıklığına uğratıcı bir brendi. | Open Subtitles | خد أزيد قليلا من هذا البراندى المحبط |
- kanyak başağrısı yapmıyor mu? - Asla karıştırmam. | Open Subtitles | إن البراندى لن يشبعك - إننى لا أخلطه ابداً - |
Bir kadeh kanyak içtiğim için. | Open Subtitles | من أجل كأس ضئيل من البراندى |
İçinde çok kanyak var. | Open Subtitles | هذا الكثير من البراندى |
- Bana brandy ver önce. - Paramı versene. - Sen bana borcunu öde. | Open Subtitles | لقد ربحت ، ادفع - أعطنى بعض البراندى - |
- Faresi, karıcığı, konyakla gargara yapan biri... - Ağır ol bakalım! | Open Subtitles | إن زوجته من نوع الفأر الذى يغرغر البراندى - انتظر دقيقة - |