Çok yönlü bir kadınsın, Pussy. burbon ve nehir suyunun Kentucky'de muhteşem olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | أنت إمرأة متعددة المواهب يا بوسى أعتقد البربون و الماء رائعان هنا فى كنتاكى |
Şimdi biraz burbon olsa çok minnettar olurdum. | Open Subtitles | سوف اكون ممتناً لك اذا احضرت لى بعضا من اسماك البربون الأن |
Şimdi izin verirseniz, burbon içmeyi de iş konuşmayı sevmem, o yüzden eskisi gibi ailemle eğlenmek istiyorum. | Open Subtitles | والان،لو سمحتما لى، انا لا أحب فعلاً شراب البربون او الكلام فى العمل، فقط أريد مَرَح اسرة سيمبسون القديم. |
Viski içip mısır gevreği yemeyi bırak artık. | Open Subtitles | ستغيّر حميتك الّتي تتكوّنُ من البربون و رقائق الذرّة. |
Erkek arkadaşın Viski getirmeye mi gitti? | Open Subtitles | أين ذهب صديقك ،لإحضار المزيد من البربون والكنتاكي ؟ |
Burbonun içinde daha çok burbonu var. | Open Subtitles | المزيد والمزيد من اسماك البربون |
Orada oturup burbon içtim ve gözlerimi kapattım ama 56. cadde üzerindeki bir mekanı hayal etmedim. | Open Subtitles | جلست هناك واحتسيت البربون واغلقتعيناى... ولكنى لم افكر فى الحانه ... بشارع 56 |
B, baraka diyor. burbon diyor. | Open Subtitles | "بي" كالتي في "البارجة" "بي" كالتي في "البربون" |
Vaiz, bana da burbon getir. J.T.S. Brown marka, buz ve bardak istemez. | Open Subtitles | أيّها المبشِّر، أحضر لي بعض البربون (جي.تي.اس براون) بدون كوب، بدون ثلج. |
burbon olsa! | Open Subtitles | اسماك البربون الان |
Korkarım ki Binbaşı Knox'un burbon sevdası sağlığını bozmuş. | Open Subtitles | اخشى ان ولع الرائد (نوكس) بسمك البربون جعل دمائه غير نقية |
Ben bir burbon alayım. | Open Subtitles | أريد بعضا من خمر البربون |
Kentucky'de sana yetecek kadar çok burbon yok, büyük oğlan. | Open Subtitles | ليس هناك مايكفى من البربون فى ولاية(كنتوكى) يمكن ان يكفيك ايها الرجل الكبير! |
burbon müesseseden. | Open Subtitles | حساب زجاجة شراب "البربون" على المحلّ. |
Tanrı, silah ve Viski kadar Amerikan. | Open Subtitles | أمريكي كإله, و كالأسلحة و كخمر البربون |
Hatırlıyorum küçükken hizmetçimiz ben ve Lyman'ın nasıl Viski soslu ekmek tatlısı yaptığımızı düşünüyordu. | Open Subtitles | كيف نصنغ خبز البودنغ مع صلصلة البربون |
Bir damla Viski attım. | Open Subtitles | قليلٌ من البربون. |
- Dişlerini fırçalamak için biraz Viski ister misin? | Open Subtitles | أتحب بعض (البربون) لتنظيف أسنانك؟ |
Dur bir dakika. Viski hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | بربِّــك أنا أتحدث عن (البربون) ، حسنا؟ |
Viski. | Open Subtitles | صُبّ ليّ "البربون". |
Lanet olsun.Alman burbonu homo sütünden daha iyi. | Open Subtitles | - اللعنة، البربون الألماني أفضل من حليب الشواد |
Knox'un çok iyi burbonu var. | Open Subtitles | اه ... ( نوكس ) عنده بعض اسماك البربون الممتاز |