burjuva sınıfı asla bu şekilde bir adım atmayacaktır. | Open Subtitles | البرجوازية لن تحول كل البشرية الي برجوازية |
Ve sadakat hakkında komik burjuva fikirlerine sahip. | Open Subtitles | لديه بعض الأفكار البرجوازية المثالية عن الوفاء |
Hayır, ama bütün o romantik komedilerle öyle burjuva olmuşsun ki... | Open Subtitles | كلا، أنّكِ أصبحتِ مثل البرجوازية جداً، كما تعلمين، مع تلك الكوميديا الرومانسيةالسيئةو.. |
Aşk için ölmek onursuz, bencilce ve burjuvazi bir şeydir. | Open Subtitles | ليموت من أجل الحب هذا مشين، وأناني، البرجوازية. |
Takım olarak çalışıyor, birbirimizin sınırlarını sınıyor, ...bir diğerimizin neyin kabullenebilir olduğuna dair burjuvazi varsayımlarıyla savaşıyorduk. | Open Subtitles | كنا نعمل كفريق، نقيس حدود بعضنا البعض نتحدى الفرضيات البرجوازية لبعضنا البعض بشأن ما هو مقبول |
Sırf burjuva ailesini bırakıp hayatına yeni bir sayfa açmak istedi diye. | Open Subtitles | فقط لأنها تركت عائلتها البرجوازية لتبدأ من جديد |
- Evet çok iyi. Eğer saçma burjuva dekoratif süslerle ilgileniyorsan. | Open Subtitles | أجل، جميلة جداً لو كنت تحب التحف البرجوازية السخيفة |
Sonra Paris'in burjuva bölgelerinde her tarafa devasa posterlerini astım, üzerlerinde adamların ismleri, yaşları hatta apartman numaraları bile yazıyordu. | TED | ومن ثم الصقت ملصقات كبيرة في كل مكان في المنطقة البرجوازية في باريس مرفقة بالاسم والعمر وحتى رقم البناية لاؤلئك الاشخاص. |
burjuva sınıfı devrimci bir yolda değişiyor. | Open Subtitles | هذه البرجوازية تجعل الثورية تتغير... ...في وضعنا نحن |
Marx burjuva aileleri imâ etmişti. | Open Subtitles | ماركس يعنى . العائلة البرجوازية |
Çobanlardan buldozerlere buldozerlerden maden ocaklarına, maden ocaklarından da küçük burjuva histerisine. | Open Subtitles | من رعاة الغنم إلى الجرافات، من الجرافات إلى الألغام، ومن الألغام، مباشرة إلى... هوس البرجوازية الصغيرة... |
Bütün o burjuva tasarımcı saçmalığından da. | Open Subtitles | كل تصاميمهم البرجوازية اللعينة |
Çünkü Sovyet bilimi Freud'un burjuva alimi olduğuna inanır. | Open Subtitles | لأن علوم السوفييت لا تعى مذهب البرجوازية للطبيب (فرويد) * البرجوازية : هم أبناء الطبقة المتوسطة* |
burjuva kibri. | Open Subtitles | الغطرسة البرجوازية. |
Merhaba burjuva. | Open Subtitles | صباح الخير، أيتها البرجوازية. |
Bunlar burjuvazi orta sınıf vatandaşlar tarafından başarılabilecek şeyler. | Open Subtitles | تحققت من قبل البرجوازية, مواطنين الطبقة المتوسطة. |
Bu danışmanların %99'u bebart burjuvazi büyü cehennemine liderlik eder. | Open Subtitles | 99٪ من هؤلاء الموجهين تؤدي إلى عمر الجحيم سحر البرجوازية المنوم |
Ve hiçbir zaman düşünmezler, burjuvazi... hiç tereddüt etmeden neden öldürür çocuklarını. | Open Subtitles | أنهم لا يعرفون أن البرجوازية Ηas أبدا يتردد في قتل أبنائها. |
Bu kadar burjuvazi bir ifade asla benim ağzımdan çıkmaz. | Open Subtitles | هذه المشاعر البرجوازية لن نخرج من شفتي |
Her ne kadar burjuvazi üzerindeki etkisinin farkında olsa da kesinlikle provakatif ve sürprizlerle dolu biriydi. | Open Subtitles | هل كان "ماتيس" على علم.. ...بتأثيره على البرجوازية لقد بالتأكيد مثيراً للجدل ومليئاً بالمفاجآت |