masum birinin idam sırasını beklemesine göz yummak kadar değil. | Open Subtitles | ليس كفي العراء كتَرْك الرجل البريء ليُوقّتُ على حكمِ الإعدام. |
Size, kötü durumdaki masum bir adamın bir kuş kadar özgür oluşunu göstereyim. | Open Subtitles | و سوف أريكم محنة الرجل البريء الذي يتوق إلى ان يكون حراً كالطائر |
Bu masum küçük buton bir günde ortalama 22 milyar kere, 7.5 milyondan fazla site üzerinde görüntüleniyor. | TED | هذا الزر الصغير البريء تتم مشاهدته 22 مليار مرة في اليوم وعلى أكثر من 7,5 مليون موقع. |
Önünde duracak ve diyeceksin ki Uzaklara gittim tehlikeye atıldım ve işte tamamen masum adamın | Open Subtitles | ستقفين أمامه قائلةً سافرت بعيداً وخاطرت كثيراً وها هو الرجل البريء |
Evet ama annem masum ayarlamadan anlamaz. | Open Subtitles | أجل، لكن أمي لا تقتنع بالتواجد البريء بين رجل وامرأة في ماكن واحد |
Zarar görmüş masum rolleriyle sızlanarak gelip yardım istedin. | Open Subtitles | لقد أتيتني تبحث عن المساعدة متردد تتألم تعيش في دور القديس البريء الجريح |
Ve bu sayede masum bir insanın yanlışlıkla suçlanmasına engel olunur. | Open Subtitles | إذا النظام هناك للشحص البريء الذي أتهم بشكل خاطئ حسناً، نأتي مع ما تقولينه، إتفقنا؟ |
Genç yüzün masum, Bu ayin parlayan yönünü hatirlatiyor bana takdir miktari yok demek kalbim oldugunu Yeterince | Open Subtitles | وجهك البريء ينير الدنيا كالبدر أجمل من أن تصفك الكلمات يعجز قلبي العليل عن وصفك |
Bundan sonra hangi masum kılığa bürünecek? | Open Subtitles | وما هو المظهر البريء التالي الذي ستتخذه؟ |
masum birini yine Freud'un karanlık çıkmaz sokaklarına soktun. | Open Subtitles | ' قُدتَ آخراً البريء الجاهل ' أسفل أحد ظلامِكَ، المداخل الفرويدية. |
Bu oldukça iyi... Bir okul çocuğu kadar masum olman Belki biraz abartılı | Open Subtitles | هذا جيد جداً ، مظهر تلميذ المدرسة البريء هذا ، ربما بالغت في تمثيله |
masum kuzu ve yırtıcı kurt, Şeytan'ın varlığını göstermek için Kilise'nin kullandığı güçlü birer sembol oldular. | Open Subtitles | أصبح الحمل البريء والذئب المتوحّش رموزاً قويّة التي استعملتها الكنيسة لتوضّح وجود الشيطان. |
Bu onu korumamız gereken bir masum yapar. | Open Subtitles | وهذا يعني أنه البريء الذي يفترض بنا حمايته |
Piper, geçmiş bir yana, bir masum gördüğümde, tanırım. | Open Subtitles | بايبر، ليكُن بمعلومكِ أنني أعرف البريء عند رؤيته |
Bu masum bebekten çok şey öğrenebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نكتشف الكثير من هذا الشخص البريء |
Piper, vanquishing iksir üzerinde çalışmak ve bu masum ilgileneceğim. | Open Subtitles | بايبر ، أنت اعملي على تعويذة القهر و إنتبهي لهذا الشخص البريء |
Fazla tesadüf değil mi, masum genç, iftira... | Open Subtitles | أعني, الأحداث العرضية, تجربة الشباب البريء |
Hayır, onun kurtarması gereken kendi masumu var. | Open Subtitles | لا ، إن لديها البريء الخاص بها كي تنقذه. |
Yapraklar düştüğünde masumlar ölür. | Open Subtitles | تقول، حين تتساقط أوراق الشجر سيتساقط البريء أيضا ً |
Sadece masumları korumak için isimler değiştirilmiştir. | Open Subtitles | تم تغيير الأسماء فقط و ذلك لحماية الشخص البريء |
Bir öğrenci kıza ona özel masumiyetini veren şey nedir, beyler? | Open Subtitles | ما الذي يعطي فتاة المدرسة طابعها البريء, يا سادة؟ |
saf kötülük karşısında inkar beklenen bir tutumdur. | Open Subtitles | النكران سوف يكون متوقعاً في الوجه الشيطاني البريء |
- Masumca bakışını durdur, kanun adamı, ve kötüyü bul. | Open Subtitles | توقّف عن البحث عن البريء أيّها الضابط وابحث عن المذنب |
Tum o sahte masumiyetinle ve meleksi yuzunle. | Open Subtitles | مع وجهك البريء المخادع |