Amerikan posta Hizmeti için çalışan bir adamım striptizci değilim. | Open Subtitles | تحاول القيام بعملي ل الخدمة البريدية الولايات المتحدة، لا متجرد. |
Birçok farklı ülkede takvimlerde, posta pullarında yer aldı. | TED | فقد وضعت على التقويمات والطوابع البريدية في العديد من البلدان المختلفة. |
posta kodumuzun hayat süremizin ana belirleyici olmasını engelleyebiliriz. | TED | بإمكاننا إنهاء حقيقة أن رقم منطقتنا البريدية هو المقرر الأساسي لأمد حياتنا. |
e-posta hesaplarımıza yalan söyleyip 42 gün kazandı. | Open Subtitles | لم يرَ أوجهنا إطلاقاً حسناً، كذب على حساباتنا البريدية لقد أعطى نفسه 42 يوماً ليبدأ |
Ödevim Yeni ABD'nin posta servisini feshetmektir. | Open Subtitles | بموجب هذا ، واجُبي ان الغى . . الخدمة البريدية للولايات المتّحدةِ المُعَادةِ. |
Bu otelde rezervasyonum olduğunu söyleyen bir posta kartı var. | Open Subtitles | وصلتني هذه البطاقة البريدية والتي مفادها أن لدي حجز بهذا الفندق |
posta kartın bana ne zaman geleceğini söylemiyordu... bende geçen akşam bir ateş yaktım. | Open Subtitles | لم تقل البطاقة البريدية متى ستحضر لذا فقد أشعلت نارا الليلة الماضية |
Zarfta Baltimore posta damgası varmış. | Open Subtitles | العلامة البريدية لبالتيمور على الظرف الخارجي |
posta servisini kulanıyorlarmış. 'Hastahane ve kurtarma merkezlerindeki bunalım nedeni ile | Open Subtitles | إنها تستخدم لمساعدة الخدمات البريدية للولايات المتحدة لأن جميع المستشفيات ومراكز الإنقاذ شديدة |
Asyalılar araba kullanamaz, İskoçlar basittir Brezilyalılar çok fazla posta masrafı alırlar... | Open Subtitles | كـ الآسيوين لا يستطيعون القيادة ، والاسكتلنديون رخيصون البرازيلين يضعون الكثير من الطوابع البريدية |
Bildiğin gibi, posta masraflarını düzenli şekilde ödemek için ek iş olarak özel dersler vermek zorundayım. | Open Subtitles | تعلم ، اضطرت إلى اتخاذ بعض الدروس.. .. من أجل الدفع عن نفقات البريدية.. |
Bu mektubu sadece posta servisine giren biri verebilirdi. | Open Subtitles | فقط شخص مع تصريح دخول مباشر للخدمة البريدية هو من يستطيع تسليم الخطاب. |
Paket postasının anlamı: Chelsea'de bir posta kutusu. | Open Subtitles | الطرود البريدية يعني فتحة البريد في تشيلسي. |
Savaş alanında her şeyin farkında olman için eğitilmişken; posta kutusunda yazan adımı göremedin mi? | Open Subtitles | لقد كنت من المتدربين على الإنتباة في ساحة المعركة، ولم ترى إسمي على صندوق الرسائل البريدية. |
En iyi arkadaşıydım, ve her zaman bu posta kartını alırdım. | Open Subtitles | لقد كنت افضل اصدقائها و كل ما حصلت عليه كان تلك البطاقة البريدية |
posta kartı olanlarla yeniden konuşmalıyız. | Open Subtitles | نحتاج للجلوس مع الاشخاص الذى استلموا تلك البطاقات البريدية |
Bu posta kartını aldım, onun el yazısıydı. | Open Subtitles | لقد وصلتنى تلك البطاقة البريدية و هذا هو خط يدها |
Çünkü her saniye bir e-posta alıyorum. | Open Subtitles | بسبب أني أتلقى الرسائل البريدية الإلكترونية كنبضات القلوب |
Ve yukarı çıktıktan bir kaç saat sonra bu kartı yollayan adamdan hayat dolu bir mail aldım. | TED | ولم يتم رفعها سوى قبل سويعات قبل أن أستقبل هذا البريد الإلكتروني الهائل من الشخص الذي أرسل هذه البطاقة البريدية. |
Burası, müşterilerin, tüm postane ihtiyaçları için geldikleri lobimiz. | Open Subtitles | هذه هي الردهة حيث يأتي الزبائن لكل احتىاجاتهم البريدية |
Onlar bizi hiç önemsemezlerdi Rio De Janeiro'da kartpostallarda gördüklerinizi yapamıyordunuz. | Open Subtitles | تمّت إزالتنا تماماً من صورة بطاقة (ريو دي جانيرو) البريدية |
Elbette o mektuplarda ve kartpostallarda ne yazdığını sezebiliyoruz. | TED | وبطبيعة الحال نعرفُ بديهيًا ما تحوية الرسالة والبطاقات البريدية. |
Ve birilerinden oraya gittiklerinde bana bir kart atmalarını rica ediyordum. Onlara tatilden döndüğümü, bu kartları postalamayı unuttuğumu. | Open Subtitles | وثم انا وجدت شخص ما لم يقوم بالمراسلة البطاقات البريدية لاهله عندما هم وصلوا الى هناك |
Sadece manastır yolunda yürüyüşler yaptım ve sevdiklerime kartpostallar yolladım. | TED | انا فقط تمشّيت على طريق الدير وارسلت البطاقات البريدية للأحباء. |