ويكيبيديا

    "البساطة يا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • basit
        
    Bu hiç olmamış gibi davranamazsın, bu o kadar basit değil Cass. Open Subtitles لا يمكنك التظاهر بأنه لم يحدث أنه ليس بتلك البساطة يا كايس
    Bu o kadar basit değil, Rambo. Sanırım hallettik. Open Subtitles بالطبع إنه غير متأكد من ذلك الامر ليس بهذه البساطة يا رامبو
    Bu o kadar basit değil Bay Andrews. Open Subtitles ليس بهذه البساطة يا سيد أندرسون
    Belki de bu kadar basit bir mesele değildir, dostum. Open Subtitles الأمر ربما ليس بتلك البساطة يا صديقي
    Oh, o kadar basit olsaydı Norville. Open Subtitles اوه كنت اتمنى ان تكون بهذه البساطة يا "نورفل"
    Bu kadar basit değil, Michael. Open Subtitles إنها ليست بتلك البساطة يا مايكل
    o kadar basit değil, Michael. Uzaktan bir atışla bitiremezsin. Open Subtitles (إنها ليست بتلك البساطة يا (مايكل ليس قبل مدة طويلة
    - Bu o kadar da basit değil. Open Subtitles - ليس بهذه البساطة يا رجل - كلا إنها بهذه البساطة
    Bu kadar basit değil,Anne. Open Subtitles ..إن الأمرليس بهذه البساطة يا أمي
    Mesele o kadar basit değil, evlat. Hadi ya? Open Subtitles لا ، إن ذلك ليس بهذه البساطة يا بني
    O kadar basit değil, Deb. Open Subtitles الأمور ليست بهذه البساطة يا ديب؟
    Tamam millet, bu o kadar basit bir şey değil. Open Subtitles حسناً، الأمر ليس بتلك البساطة يا رفاق.
    -Hayat o kadar basit mi sanıyorsun? Open Subtitles - أتظنين أن الحياة بهذه البساطة يا ابنتي؟
    Çok basit Allen. Open Subtitles "إن الأمر بمنتهى البساطة يا " آلان
    Aslında o kadar basit, Carl Lee. Open Subtitles (الحقيقة هي أن الأمر بهذ البساطة يا (كارل لي
    - Hayır, o kadar basit, Rob. Open Subtitles -كلا ، الأمر بتلك البساطة يا أخي
    Aslında, o kadar basit değil, Sophie. Open Subtitles (حسناً, الموضوع ليس بهذه البساطة يا (صوفي
    O kadar basit değil, Sarah. Open Subtitles حسناً ، إنها ليست بتلك البساطة يا (ساره)
    O kadar basit değil, evlat. Open Subtitles الأمر ليس بتلك البساطة يا فتى
    Aslında bu çok basit, Annie. Open Subtitles إن الأمر بغاية البساطة يا آني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد