ويكيبيديا

    "البضاعه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Malı
        
    • Mal
        
    • malları
        
    Şimdi patronlarıma senin Malı kaybettiğini ve bunu karşılayacak paranın olmadığını söylemek zorundayım! Open Subtitles الآن علينا أن نشرح لرؤسائي كيف فقدنا البضاعه و أنت ليس معك المال
    Hangi Malı almak için pazarlık yapmaya geldiğini biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف حتى ما هى البضاعه التى أرسلت للتفاوض عليها؟
    Malı test ettikten ve değiştirdikten sonra ayrı yollardan kaçacağız. Open Subtitles حينما تختبرين البضاعه وتجرين التبادل,اذهبى فى طريق منفصل
    Onlar sadece Güney Afrikalılar için Mal taşıyan adamlar. Open Subtitles كانوا مجرد ناقلين, ينقلون البضاعه من الممولين
    Sekiz dolar karşılığında aldık malları ve sekiz dolara sattık. Open Subtitles اشترينا البضاعه بثمانية دولارات وبعناها بنفس السعر
    Satamadıkları Malı üzerime yıkacaklar! Open Subtitles لم يستطيعوا بيع البضاعه,لذلك يقولون اني السبب
    Para önemli değil. Malı aldığına emin ol. Open Subtitles المال ليس مهماً، تأكدي من الحصول على البضاعه
    Malı 20 €'ya bıraktığını söylüyor ama yalan bu. Open Subtitles هل تعلم ماذا يفعل؟ يقول بأنه يشتري البضاعه بـ20 يورو، وهذا ليس صحيحاً..
    Parayı vermeden Malı almayı unutma. Open Subtitles أحرصى على أن تتسلمى البضاعه قبل أن تسلمى النقود...
    Bir alıcı her zaman aldığı Malı önce kontrol eder.. Open Subtitles المشتري دائما يفحص البضاعه قبل شرائها
    Parayı vermeden önce Malı kontrol et. Open Subtitles تأكدي من البضاعه قبل تسليمهم المال
    Malı kontrol etmeden hiçbir yere gitmeyeceğim. Open Subtitles لن أذهب لأي مكان مالم أتحقق من البضاعه
    Malı Bob kontrol ettiyse o zaman o Mal çok iyidir. Open Subtitles البضاعه ستكون جيده لو فحصها بوب
    Peki, Malı ver o zaman. Open Subtitles حسنا , أعطنى البضاعه
    Ben Malı asla buraya getirmezdim. Open Subtitles ماكنت ساجلب البضاعه هنا
    Malı beğendiler. Open Subtitles هم يحبون العدّة *يقصد البضاعه*
    - Tüm Malı, tamam mı? Open Subtitles كل البضاعه . حسنا ؟
    Yunan'dan gelen Mal nerede şu an? Open Subtitles ماذا عن البضاعه القادمه من يونان
    Şaka yapmıyormuşsun. Bu Mal gerçekten iyiymiş. Open Subtitles لم تكن تمزح , هذه البضاعه جيده
    Adamlarının uyaracak kadar vakti yoktu ve malları da aldılar Open Subtitles لقد نجح في أخذ البضاعه منهم لكن لكنه لن يمنع الروس من توزيع المخدرات
    Suç ortağı veya çalıntı malları satmaya çalıştığı biriyle tartışmış olabilir. Open Subtitles ربما حصل مشابكه مع متواطئ شخص كانت تحاول بيع البضاعه ألمسروقه له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد