kartları yayına alalım. | Open Subtitles | دعنا نَحْصلُ على تلك البطاقاتِ في الهواءِ. |
kartları dizeceğim. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بَعْض البطاقاتِ للإجْهاد |
..ve ben hala bu kartları almaya devam ediyorum. | Open Subtitles | وما زِلتُ أُصبحُ هذه البطاقاتِ. |
Olay yüksek karttan düşük karta oranı takip etmekle alakalı. | Open Subtitles | فقط حافظوا على نسبةَ البطاقاتِ العاليةِ إلى البطاقاتِ المنخفضةِ. |
Önce Roon'dan, şimdi bu dört karttan. | Open Subtitles | - (رون) أولاً، والآن هذه البطاقاتِ الأربع. |
- Sanki bu kartları görmüştüm. | Open Subtitles | - آي يُمْكِنُ أَنْ يَتوقّعَ هذه البطاقاتِ تقريباً. |
Bu kartları mı sevdim yoksa seni evine göndermenin karşı konulmaz çekiciliğini mi? | Open Subtitles | يَعمَلُ آي حقاً مثل هذه البطاقاتِ... ... أَوهو فقطالسحرلايقاوم إرسال، أنت بيت. |
Ya kredi kartları? | Open Subtitles | حسناً, ماذا عن البطاقاتِ الإئتمانيّة؟ |