ويكيبيديا

    "البلدات الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Küçük kasabalar
        
    • küçük kasabalardan
        
    • küçük kasabalarda
        
    • küçük kasabalara
        
    • Küçük kasabaların
        
    • Taşralılar
        
    • küçük kasaba
        
    Böyle Küçük kasabalar bu lanet filmler için uygun değil işte. Open Subtitles البلدات الصغيرة كهذه غير مُهيّأة لاحتفالات كبيرة
    Küçük kasabalar kurban seçimi konusunda felaket. Open Subtitles البلدات الصغيرة سيئة لإستخدام علم الضحايا
    Bir sürü küçük kasabalardan geçiyorum. Bir sürü küçük kasaba. Open Subtitles أتعرفون أمرًا، لقد مررت بكثير من المدن، الكثير من البلدات الصغيرة.
    Çoğunlukla, çiftlik hayvanlarıyla uğraşan, küçük kasabalardan ya da kırsal kesimden gelmiş, savaş deneyimi olmayan ellerdi. Open Subtitles خُصّصوا أصلاً لمعالجة الماشية كانوا في الغالب عمّال مزارع من البلدات الصغيرة في المناطق الريفية البعيدة مع قليلاً أو بدون خبرة على القتال
    Bu şarkıyı filme ekleyip küçük kasabalarda gösterime sokacağım. Open Subtitles .. اصدر الفيلم ثانية في البلدات الصغيرة هذا بالتأكيد سوف يرجع بعض الاموال
    Canavarlar küçük kasabalara bayılırlar. Open Subtitles الوُحوش يعشقون البلدات الصغيرة.
    Küçük kasabaların tüm olayı bundan ibaret. Değil mi? Open Subtitles هذا هو المغزى من البلدات الصغيرة أليس كذلك؟
    Taşralılar çok daha otantik. Open Subtitles أهالي البلدات الصغيرة واقيعون أكثر.
    küçük kasaba davalarından bu yüzden nefret ediyorum işte. Hayatında hiç matematik görmemişler kim bilemiyorsun. Open Subtitles لهذا السبب أكره تحقيقات البلدات الصغيرة لا تعلم إذا أدّى الرجل الحسابات
    Küçük kasabalar delilleri her zaman ulusal veritabanlarına yüklemezler. Open Subtitles البلدات الصغيرة لا تقوم بربط أدلتهم لقاعدة بيانات الولاية أو البلاد
    Küçük kasabalar hakkında ne derler bilirsin. Open Subtitles حسناً، انتِ تعلمين ما يقولونه عن البلدات الصغيرة أجل.
    Küçük kasabalar eğlenceli yerlerdir. Open Subtitles البلدات الصغيرة أماكن مضحكة
    İnsanların birbiri hakkında çok fazla şey bilmesi onları küçük kasabalardan, büyük şehirlere taşınmaya iten şeydi zaten. Open Subtitles هو بالضبط ما يجعل الناس يغادرون البلدات الصغيرة وينتقلون إلى المدينة والكثير منهم يختار البقاء لأنّه في مقابل انعدام الخصوصية
    Sen küçük kasabalardan nefret edersin. Sıkıcıdır. Open Subtitles -أنتَ تكره البلدات الصغيرة.
    İnsanlar küçük kasabalarda, gerçekten kapılarını açık bırakıyor, ha? Open Subtitles الناس حقاً يتركون أبوابهم مفتوحة فى البلدات الصغيرة
    Kasabanda, tüm bu küçük kasabalarda ev hanımlarının suratı sirke satıyor çamaşır deterjanı reklamlarının karşısında sıkıntıdan uyuklayarak ve garip, erotik zevklerin hayaliyle aptallaşıyorlar. Open Subtitles في بلدتكِ وفي كل البلدات الصغيرة ربّات البيوت المكبوحة بحسرة هذا الملل الرهيب الذي يتملكهم
    Nezaketi, iyiliği ve cesareti küçük kasabalarda görürsün. Open Subtitles في البلدات الصغيرة هناك ترين لطف،
    Canavarlar küçük kasabalara bayılırlar. Open Subtitles الوُحوش يعشقون البلدات الصغيرة.
    Küçük kasabaların en güzel tarafı da bu. Open Subtitles نعم هذا أفضل ميزة في البلدات الصغيرة فالجميع يعرف الجميع
    Taşralılar çok daha otantik. Open Subtitles أهالي البلدات الصغيرة واقيعون أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد