Lanet sopayı ondan uzak tutun ve kızlar üstlerini değişsinler. | Open Subtitles | يُبعدُ النادي الملعون عنه واعد البناتِ إلى أزيائِهم. |
Biz tilkilerle kaçan kızlar gibiyiz. | Open Subtitles | نحن مثل أولئك البناتِ الذين رَكضَوا مثل الثعالبِ. |
Öyle kızları var ki adı koyulmamış şeyler yapıyorlar. | Open Subtitles | حَصلوا على البناتِ الذي يَعملونَ أشياءَ هناك لَيسَ حتى أسماءَ ل. |
Sana bir kaç resim gösterirsek, bize kızların kimliklerini söyleyebilir misin? | Open Subtitles | إذا جَلبنَاك بَعْض الصورِ، تَكُونُ قادر على هويةِ التي البناتِ لنا؟ |
Hayatı olduğu gibi kabul et. - kızlarla eğlen, keyfine bak. | Open Subtitles | خذ الأمور ببساطة إقضَ وقتاً طيباً مَع البناتِ وهلم جرا |
Güzel kızlara hep aynı şeyi yapar. | Open Subtitles | هي دائماً تَعمَلُ ذلك مَع البناتِ الجميلاتِ. |
Kafamda Kızlardan daha ciddi şeyler var. | Open Subtitles | عِنْدي أشياءُ أكثرُ جديّة على بالي أكثر مِنْ البناتِ والمدرسةِ |
Savaşta çıktığım bir kızı hatırlatıyor. | Open Subtitles | وهي تُذكّرُني البناتِ أنا كُنْتُ أَرْجعُ أثناء الحربِ. |
Burdaki birçok kızın bir pezevengi var. | Open Subtitles | أَحْبُّك أكثر البناتِ هنا عِنْدَهُنّ معرص |
- Bu pis söylenti yayıldı... ..ve şimdi, bu kızlar onun kovulması için bir dilekçe imzalıyorlar. | Open Subtitles | والآن هؤلاء البناتِ وْقعواعلىعريضةبأنْتكونوامفصولين. ياللدهشة. |
Eğer bu kızlar boklarını birlikte getirdilerse, karaoke yapmaya gidecekler demektir. | Open Subtitles | هؤلاء البناتِ يَجْمعنَ هراءاتهن معاً، سيقومن بأداء بعض الكاريوكي |
O kızlar bir daha benden habersiz hiçbir yere gidemeyecekler. | Open Subtitles | لأنه يُمْكِنُك صدقينى. لن تذهب أولئك البناتِ إلى أي مكان بدوني معْرِفة حوله. |
Ve sonra da kızlar geliyor. Her yerdeler. | Open Subtitles | وبعد ذلك هؤلاء البناتِ يَجئنَ هنا وأعني، هم في كل مكان |
-Biliyorum. -O kızları davet edersen, okulda hayat senin için daha kolay olur diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | أنا فكّرتُ في دعوة أولئك البناتِ أسهل لَك في المدرسة. |
Ucuz işçi ve hayat kadını olarak çalıştırılmak üzere Asyalı kızları ülkeye sokmaktan yargılanıyor. | Open Subtitles | تحت المحاكمة لتَهريب البناتِ الآسيوياتِ للعملِ والدعارةِ الرخيصةِ مُتَّهَم بالمخدّراتِ الاسلحة، لاشئ اثبت عليه |
Hayır, ben hiç kimseye aşık değilim ama beni kızların çoğu sever. | Open Subtitles | لا، لَستُ عاشق لأي أحد لكن الكثير مِنْ البناتِ يَحببنَني. |
Evet, yolunda. 16 yaşındaki kızların erkek arkadaş serüvenleri. | Open Subtitles | هل كُلّ شيء جيدِ؟ نعم، حسناً. عالم مواعدة البناتِ بعمر 16 سنةً. |
Herşeyi oluruna bırak. kızlarla iyi vakit geçir ve buna benzer şeyler işte. | Open Subtitles | خذ الأمور ببساطة إقضَ وقتاً طيباً مَع البناتِ وهلم جرا |
Diğer kızlarla bir hafta sürdü, sonra 6 ay boyunca hiç yapmadık. | Open Subtitles | مَع البناتِ الأخرياتِ اللواتي دامتْ في الإسبوع، ثمّ ل6 شهورِ نحن عَمِلنا لا شيءَ. |
Sen mısıra dal, diğer kızlara da örnek ol. | Open Subtitles | تَدْخلُ الذرةَ، وَضعتَ مثال عظيم إلى البناتِ الأخرياتِ. |
Diğer kızlara ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حَدثَ إلى البناتِ الأخرياتِ في الحفلة؟ |
Todd ondan hoşlanır mı bilmiyorum. Çünkü onun nasıl Kızlardan hoşlandığını bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا هو سَيَحْبُّها ' لأننى لا أَعْرفُ ما نوعَ البناتِ يَحْبُّ. |
İstersen gece şu kötü konuşan dört kızı izleyebilirsin. | Open Subtitles | لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُراقبَ أولئك البناتِ الأربع والكلام السيء إذا أردت ذلك. |
Kaç kızın binayı bulamadığını duysanız şaşarsınız. | Open Subtitles | شيءُ لِكي يَكُونَ فخور ب. أنت سَتُدهَشُ في كم من البناتِ لا يَستطيعُ إيجاد البنايةِ. |