-Şu kahverengi minibüse biniyor gibi. | Open Subtitles | يبدو بأنه يدخل تلكَ الشاحنة البنيّة المغلقة |
Yüzünü hatırlamıyorum ama hepimizin bildiği tek şey eski kahverengi tırın içindeki kaçıktan uzak durmak. | Open Subtitles | ، لم أعرف شكل وجهه لكنّنا جميعاً علمنّ أنّه يجب الإبتعاد . عن ذلك القبيح سائق الشاحنة البنيّة القديمة |
O irisinizdeki küçük kahverengi noktalar var ya... | Open Subtitles | .. تلك البقع البنيّة الصغيرة بقزحيّة عينك |
O irisinizdeki küçük kahverengi noktalar var ya... | Open Subtitles | .. تلك البقع البنيّة الصغيرة بقزحيّة عينك |
kahverengi çantanın içinde makyaj çantası var. | Open Subtitles | هناك كيسٌ إسفنجيٌّ في حقيبة السفر البنيّة |
kahverengi muzum benim, seviyorum seni. | Open Subtitles | التي أظهرتماها له في وقت حاجته أنا أحبّك يا موزتي البنيّة الصغيرة |
Süperr.kahverengi sos tüm redbullu sünger gibi çekti | Open Subtitles | رائع للغاية. الصلصة البنيّة تغمر كل علب "ريدبول". |
- kahverengi saçlı, sarışın? - kahverengi. | Open Subtitles | الشقراء أم البنيّة الشعر البنيّة |
Tamam ama uyarayım bana yaşlı kadın çorabından ve kahverengi bir rahatlık sutyeninden giydirdiler. | Open Subtitles | حسنًا،ولكنللتحذير... لقد جعلوني أرتدي بناطيل الجدّات. وحمّالة الصدر البنيّة ... |
kahverengi gözleri dudakları... | Open Subtitles | تلك العيون البنيّة. تلك الشفاه. |
Gözlerininiz bile kahverengi. | Open Subtitles | حتى العيون البنيّة. |
Hayır, hayır. Bu kahverengi şeyler. | Open Subtitles | لا، لا، هذه الأشياء البنيّة. |
kahverengi durumu hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكرُ؟ الحقيبة البنيّة ؟ |
İşte. kahverengi mermi geliyor. | Open Subtitles | "الساطعة" "طلقة براون" = الطلقة البنيّة |