Kaleb ve iki kişi daha Sarı tozu almaya gittiler. | Open Subtitles | كاليب وآخرين أيضا ذهبوا لإيجاد البودرة الصفراء ـ ضد جايجن؟ |
Sarı tozu aldığın zaman, bunun sonsuza dek yetmeyeceğini bilmen gerekirdi. | Open Subtitles | عندما أخذت البودرة الصفراء يجب أن تعرف إنها لن تبقى للأبد |
Bunlar Sarı tozu çekmek uğruna adam öldürmeye hazırdırlar, ve öldürürler de. | Open Subtitles | مستعدون للقتل لكي يستنشقوا البودرة الصفراء والقتل هو مايفعلونه |
Senin şu günlük besinin sarı toz ile florit maddesini teğiş tokuş etmeye ne dersin? | Open Subtitles | عليك أن تبدل تلك البودرة الصفراء خاصتك لبعض الفلوريد الجيد هنا |
Buraya sarı toz için geldik... Neden burada olduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | ـ لقد أتينا هنا من أجل البودرة الصفراء ـ أعلم لما أنت هنا |
Bu nehir bizi sarı toza götürecek. Bu bir kürek. | Open Subtitles | النهر سيقودنا إلى البودرة الصفراء |
Babamın işini üstlenmeye geldim. Sarı tozu yapabilirim. | Open Subtitles | لقد جئت لكي أكمل عمل أبى أستطيع صنع البودرة الصفراء |
Sarı tozu keşfeden kişi. | Open Subtitles | ـ الذي اكتشف البودرة الصفراء |
O halde, acele edersen iyi olur. Kalan sarı toz çocuklarımın çocukları için. | Open Subtitles | ما بقى من البودرة الصفراء من أجل أطفالي وأحفادي |
Tek şansımız sarı toz. | Open Subtitles | البودرة الصفراء هي فرصتنا الوحيدة |
sarı toz için geldik. Hepimiz sarı toz için geldik. | Open Subtitles | كلنا أتينا من اجل البودرة الصفراء |
Happy, alet torbanın üstündeki o sarı toz da neyin nesi? | Open Subtitles | (هابي)، ما تلك البودرة الصفراء على حقيبة أدواتكِ؟ |