Avuç dolusu tozu havaya atıyorlar, beyaz Hintli elbiselerini yavaşça renge bürüyorlar. | TED | ومع كل حفنة من المسحوق تلقى في الهواء، تخضب ملابسهن البيضاء بالألوان. |
Güney Afrika'nın eğitim sistemi, ırk ayrımı döneminde beyaz azınlığa göre düzenlenmişti. | TED | في جنوب أفريقيا، تم تأسيس التعليم خلال عهد الفصل العنصري للأقلية البيضاء |
Kounuşmanın başında gösterdiğim ofisin tersine, White Group'a ait olan bu ofiste. | TED | وعلى النقيض فإن أول مكتب أريتكم إياه في بداية الحديث ، هذا هو مكتب معروف ، تابعٌ للمجموعة البيضاء |
Cakarta, Endonezya'dan harika bir retro pop grubu olan White Shoes'dan Kiev, Ukrayna'dan devrimsel bir grup olan DakhaBrakha'ya. | TED | من فرقة البوب الأحذية البيضاء الشهيرة في جاكرتا بإندونيسيا إلى الفرقة الثورية دكا براكا في كييف بأوكرانيا |
Bak. At arabasında oturan şu Ak sakallıyı görüyor musun? | Open Subtitles | انظري لصاحب اللحية البيضاء الذي يركب العربة. |
Şişmanlar, sıskalar, uzunlar, beyazlar en az bizim kadar yalnızlar. | Open Subtitles | الناس الطوال, الناس ذو البشرة البيضاء إنهم وحيدون مثلنا تماماً |
Ama bu yeni deterjanı denedim. beyazları gerçekten iyi temizliyor. | Open Subtitles | لكني جَرَّبتُ هذا المُنَظِّف الجَديد، إنهُ حَقاً يُنَظِفُ المَلابِس البيضاء |
belki de rutin bir kan testi beyaz hücrelerinin (lökosit) sayısının çok fazla olduğunu ya da karaciğer enzimlerinin yükseldiğini gösterecektir. | TED | و ربما خلال فحص دم إعتيادي يتم إكتشاف وجود عدد كبير من خلايا الدم البيضاء أو ارتفاع ملحوظ في إنزيمات الكبد |
beyaz kavşak noktaları, çizgi üzerindeki herhangi bir beyaz noktaya göre dört bir yandan daha fazla beyazlıkla çevrilidir. | TED | نقاط التقاطع البيضاء محاطة بلون أكثر بياضًا نسبيًا من الجهات الأربعة أكثر من أي نقطة بيضاء على طول الخط. |
beyaz çizgiler gelişmiş yakıt devresi denilen ilerleme kaydettiğiniz şey. | TED | الخطوط البيضاء تسمى دورة الوقود المتقدمة، حيث يتم إعادة المعالجة |
Bizim önümüzdeki otoyolda bir kaza oldu, meğerse iki beyaz kamyon şoförü, göçmen ve siyahi bir aile arasında olmuştu. | TED | وحادث أمام الطريق السريع، تبين أنه لسائقَي شاحنة من ذوي البشرة البيضاء وعائلة مهاجرة تصادف أنهم من ذوي البشرة السوداء. |
beyaz adamların sayıları sonsuz, ama İnsan Oğulları'nın sayısı hep sınırlıydı. | Open Subtitles | كان هناك امدادات متفرقة للناس البيضاء ولكن عدد الآدميون أصبح محدوداً |
Dünya üzerinde beyaz güllerden daha fazla sevdiğim çiçek yoktur. | Open Subtitles | أُحب الورود البيضاء أكثر من أى زهرة على وجه الأرض |
"Buradan da sol tarafa doğru, ...White Crag'in kuzeydoğusundan, doğuya doğru 10 adım." | Open Subtitles | والاتجاه شمال شرق حتى الصخرة البيضاء والمشي عشر شرقا |
"Barrow Ç etesi batıda New Mexico, White City'ye kadar... | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن عصابة بارو فى الولايات الغربية , المدينة البيضاء , ونيوميكسيكو |
"White City'de Mesquite Bankası'nı... "Teksas Arp'te Landry Petrol Rafineri'sini... | Open Subtitles | وقد قاموا بسرقة بنك ميسكويت فى المدينة البيضاء |
Şu anda, tam şu anda kocamış bir kara koç Ak kuzunuzu beceriyor. | Open Subtitles | .. لان في هذه اللحطة , هذه اللحظة بالذات .. اخبرك بإن فحلاً اسوداً يغتال نعجتك البيضاء |
Ve Ak Ağaç, kralın ağacı bir daha çiçeklenmeyecek. | Open Subtitles | و الشجرة البيضاء شجرة الملك لن تزهر مجددا |
beyazlar kadar çirkin olmasalar da, o kadar çatlaktırlar. | Open Subtitles | ولكنهم ليسوا في قباحة الشعوب البيضاء ولكنهم مجانين مثلهم |
Sakın renklilerle beyazları karıştırma. | Open Subtitles | لا تضع الملابس الملوّنة مع البيضاء في مكان واحد |
Ve elbette, beyazların hislerini de anlayabiliyor ve onlarla empati kurabiliyordum. | TED | وبطبيعة الحال، يمكنني أن أفهم مشاعر ذوي البشرة البيضاء وأتواصل معها. |
Allah' ın huzurunda eşit olan bütün Müslümanlar bembeyaz hacı kıyafetleri içinde, her yıl aynı yerde buluşuyorlar. | Open Subtitles | و أهل الإسلام يأتون للحج مرتدين الملابس البيضاء الجميع متساوون امام الله ، , الجميع متحدون في هذا المكان من أجل الصلاة |
akyuvar sayısı düşük. Muhtemelen hastalığın bir sonucu. Karaciğerle bağlantısı yok. | Open Subtitles | خلايا الدم البيضاء منخفضة ربما أثر المرض، لا شئ يوصلنا بالكبد |
Oradan da trenle, arabayla ya da yaya olarak Afrika kıyılarından, Fas'ın Casablanca şehrine. | Open Subtitles | ثم بالقطار أو السيارة أو مشياً، عبر شمال أفريقيا، إلى الدار البيضاء في المغرب الفرنسية |
Buraya bir görgü tanığını, gerçeğin mutlak hakimini Büyücü kadını getirdik. | Open Subtitles | جلبنا شاهدة قاضي معصوم على الحقيقة السيدة البيضاء |
Ciudad Blanca, Cemeterio General (beyaz Şehir, Mezarlık), Guyaquil, EKVADOR | Open Subtitles | سيوداد بلانكا: المدينة البيضاء: المقبرة العامة غوياغويل، الاكوادور |
Hip-hop denen pislik ve buna aldanan beyazlardan da nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره تأثير الهيب هوب على الضواحي البيضاء |