ويكيبيديا

    "البيع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • satış
        
    • satmak
        
    • satışı
        
    • satmaya
        
    • satmayı
        
    • satışa
        
    • Satma
        
    • satın
        
    • satışın
        
    • satıldı
        
    • sattım
        
    • satıştan
        
    • otomat
        
    • satmaktan
        
    • satışta
        
    Ve bildiğiniz gibi, ses olmayınca satış da doğal olarak olmuyordu. TED وكما تعلمون في حال عدم وجود الصوت البيع لا يتم عادة
    Müşterileri takip için işe alındım, satış elamanlarını düzenlemek için. Open Subtitles أنا مكلف بمراقبة هذه العقود لأدفع عملية البيع إلى الأمام
    Hapları satış fiyatının çok altına alıyorsun ve satıcılara tanesini 6 pounddan kakalıyorsun. Open Subtitles تقوم بشراء الحبوب بجزء من سعر البيع وتبيعهم للتجار بقيمة 6 جنيه للواحدة
    Dorothy'yi satmak için ikna etmeye çalıştım ancak o bunu düşünmedi bile. Open Subtitles لقد حاولت أن أجعلها توافق على البيع لكنها لم تفكر حتى بهذا
    Ama vekillerin başka bir fikri var gibi görünüyor... lanet olası satışı engellediler. Open Subtitles و لكن كان للقائمين على إرث العائلة رأي آخر, فقد منعوا عملية البيع
    Önce kendi bahçemde bir dükkan açtım ve çömlek yapıp Budapeste'de pazarda satmaya başladım. TED في البداية أسست محلاً في حديقتي الخاصة وصنعت فخارات للبيع في ساحة البيع في بودابست
    Sana çok fazla müşteri kaybetmemek için satış tekniklerini izlemeye çalışıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نشاهدك لمعرقة طرقك في البيع لنوقفك من سرقة عملاءنا
    Selam. satış ödülün için seni tebrik etme şansım olmadı. Open Subtitles مرحباً, لم أحصل على فرصة لأهنئك على جائزة البيع تلك
    "İrlanda'dan at getirttim." "Yok işte milyon dolarlık bir satış oldu." vesaire vesaire. Open Subtitles جلبتُ الحصان من إيرلندا ، و ماإلى ذلك . و مليون مقابل البيع
    satış yapan bir yerin tuvaletini kullandığında küçük bir alışveriş yaparsın. Open Subtitles في إحدى مؤسسات البيع بالتجزئة عليك أن تقوم بشراء شيءٍ ما
    satış konuşmalarındaki simsarlığı sadece sitesinin güvenliğinden değil... üyelerinin seçkinliğinden de anlaşılıyor. Open Subtitles نهج البيع لديه ليس فقط الموقع المؤمن ، ولكن ايضاً اعضاءة الحصريين
    Araba tasarladığınızda, lütfen satış sonrası tamirhanelerde arabayı tamir edenlerin ihtiyaçlarını göz önüne alın. TED عندما تصمم سيارات، أرجو الأخذ بعين الاعتبار حاجات هؤلاء الذين سوف يصلحون السيارات في كراجات خدمة ما بعد البيع.
    ve bir satış makinesinin bobinlerindeki DNA akımı arasındaki uyumun güzelliğini gördüm. Ve bu yüzden şüphesiz ki, ben sanatsal montaj yaratmaya karar verdiğimde TED ورأيت هذا النوع من التعاون الجميل بين شرائط الحمض النووي و لفائف آلة البيع. ولذلك، بالطبع، قررت صنع جهاز فني
    Ama tereddütlerim var. satmak iyi bir fikir mi emin değilim. Open Subtitles ولكني أفكر بعدة شكوك لست متأكدة من أن البيع فكرة جيدة
    Finch, polisler Scott Rawlins'i satmak için mal bulundurmaktan tutukladı. Open Subtitles فينش ، الشرطة قامت بإعتقال سكوت رولينز للحيازة بغرض البيع
    satışı sana tekrar sağlayabilirim ama anladığıma kadarıyla paran yetmiyor. Open Subtitles يمكنني عرض البيع لك مجدّدًا، لكن يبدو أنّك تفتقر للمال.
    Amerikan hükümeti satışı durdurmuş ve yabancı bir şirkete satmanın... ulusal güvenliğe aykırı olduğunu söylemişti. Open Subtitles وحكومة الولايات المتحدة منعت عملية البيع قائلة لنا بأن هذا ضد الأمن القومي أن تباع الى شركة أجنبية
    - Evet, birkaç hafta sonra. Yine tamamen rastlantı oldu. Yumurta çırpıcımı satmaya çıkmıştım. Open Subtitles مرة أخرى بالمصادفة ، كنت أتجول و أبيع خفاق البيض و كان البيع بطيئا جدا
    Bazıları bütün ikna çabalarına karşın ne olursa olsun topraklarını satmayı reddediyorlar. Open Subtitles بعض المواطنين رفضوا البيع بالرغم " " من الضغط عليهم ومحاولة إقناعهم
    Korkarım ki açık satışa bekleniyorsunuz, Sör Henry gelip en güzel ve anne ve bebek yarışması jürisi olacaksınız. Open Subtitles أخشى أنه عليك افتتاح البيع يا سيدى و تختار أفضل أم و طفل
    Alıp Satma terimlerini... işin içine sokarak insan ilişkilerine hakaret etme. Open Subtitles لا تهيني العلاقات الإنسانية في النفاق بالشراء و البيع
    satın alma herhangi bir sebepten iptal olursa ücretin %10'u bende kalır. Open Subtitles إذا فشل البيع لأي سبب كان أحتفظ بـ10 بالمئة من سعر البيع
    Acaba bu satışın mezatçısı, tarihte şu küçük anı... sizinle paylaşan kişi olamaz mı, Saygıdeğer Efendim? Open Subtitles لا يمكن أن يكون هو المسئول عن عملية البيع الذي سيشارك فخامتك في هذه اللحظة التاريخية الصغيرة؟
    İkiye katlanıyor. İkiye katlandı, satıldı. Open Subtitles إخْتياَر 20، مرّتين إخْتياَر 20، تم البيع
    Kendin her gün çok daha beterini yaparken, bir kaç paket sigara sattım diye peşime FBI'ı takıyorsun! Open Subtitles دَعوة مكتب التحقيقات الفدرالي ليَمْنعُني مِنْ البيع بضعة سجائر عندما أنت تَقوم بالأسوأُ كُلّ يوم
    Evet, satıştan elde edilen tüm para şuradaki keselerde duruyor. Open Subtitles أجل، وأموال البيع توجد بأكياس النقود هذه
    Bu onları yakamdan düşürür, sana da yeni bir otomat kazandırır. Open Subtitles هذا سبيعدهم عني و انت ستحصل على صفقة جيدة لآلات البيع.
    satmaktan iyidir. En azından birgün geri dönme umudum olur. Peki nereye gideceksiniz? Open Subtitles على أي حال ,فهذا أفضل من البيع فهنالك أمل بالعودة
    Yarınki satışta bayağı katılımcınız olacak gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو وأنة سيكون لديك إقبال على عملية البيع غداَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد