Sayın Başkan, sizi temin ederim İngilizce'niz söylediklerimi anlamanıza yeter de artar bile. | Open Subtitles | ...سيدي الرئيس يمكنني التأكيد لك أن لغتك الإنجليزية ستكون كافية جداً لما سأقوله |
Bu kararı aceleyle almadığım konusunda sizi temin ederim. | Open Subtitles | يمكنني التأكيد لك بأن هذا القرار لم يتخذ بسهوله |
Benim hakkımda vardığın rezil kanıyı bir kenara koyarsak yanlış kişiyle konuştuğuna dair seni temin ederim. | Open Subtitles | بالوضع جانباَ أنك قفزت في بعضه تفضل استنتاجاَ فاضحاَ بشأني يمكنني التأكيد لك بالكامل بأنك تتحدث مع الرجل الخاطئ |
Memur bey, trende tehlikeli bir yükümüz olup olmadığını soruyorsanız sizi temin ederim ki yoktu. | Open Subtitles | أيّها المفوض، إن سألتني هل لدينا شيئ خطير على متن ذلك القطار، يمكنني التأكيد لك أنّه لا توجد خطورة. |
İnançlarımızı yönlendirmek isteyen ilk siz değilsiniz,... ..ama ben, size garanti ederim ki bizim sadakatimiz sarsılmazdır. | Open Subtitles | ,لست انت أول من يحاول التأثير على معتقداتنا ولكن يمكنني التأكيد لك إيماننا , لن يتزعزع |
Fazla heves kırıcı konuştuğum için üzgünüm Jethro ama seni temin ederim, üzerinde çalışmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | آسف .لأننى أبدو غير مشجع جيثرو ولكن يمكننى التأكيد لك |
- Sizi temin ederim ki daha önce binlerce defa olduğu gibi, bu gemi kesin batacak. | Open Subtitles | بإمكاني التأكيد لك بأن السفينة ستغرق.. كما فعلت الآف المرات مٌسبقاً. |
Biraz garip, insan algılarını da biraz aşıyor ama senin temin ederim bu onun ruhu. | Open Subtitles | فاسدة أكثر بقليل مشوهة أكثر بقليل من الطبيعة البشريّة لكني أستطيع التأكيد لك انها روحه |
Bankacınız olarak sizi temin ederim ki tüm malvarlığınız formül tarafından korunuyor. | Open Subtitles | ويمكنني التأكيد لك كمصرفيك الخاص أن أموالك تحميها المعادلة |
Sizi temin ederim ki biz işimizi çok ama çok ciddiye alıyoruz. | Open Subtitles | أستطيع التأكيد لك أننا نأخذ عملنا بجدية تامة |
Bu kendimi daha iyi hissettirmiyor. Bak, Alec, seni temin ederim... | Open Subtitles | هذا لا يجعلني أشعر بحال أفضل , إنظر "آليك" يمكنني التأكيد لك |
Bunun olmayacağını sana temin ederim. | Open Subtitles | يمكنني التأكيد لك أن هذا لن يقع |
Efendim, siz benden kan kırmızısı istemiştiniz ve sizi temin ederim ki bunun rengi kan kırmızısı. | Open Subtitles | لقد طلبت "سكارليت فوريست" يا سيدي، ويمكنني التأكيد لك أن جميع ربطات العنق هذة من "سكارليت فوريست". |
Sizi temin ederim bunların hiçbiri olmayacak. Füzeler fırlatılamayacak çünkü üretecimizi ele ayırabilir ve denizaltıyı batırabiliriz. Füze güç olmadan fırlatılamaz. | Open Subtitles | أستطيع التأكيد لك أن كل ذلك لن يحدث والصواريخ لن تطلق لأنه بإمكاننا يدويا فصل المفاعلات مسببين غرق السفينة لا يمكن للصواريخ الإنطلاق بدون طاقة |
Bak Eva, Troy'un yaşındayken A-P Evi'nin başında ben vardım ve seni temin ederim ki bu şahane bir gelenektir. | Open Subtitles | "إيفا"، لقد كنت رئيس مبنى "آرمسترونغ - باركر" عندما كنت بعمر "تروي"، ويمكنني التأكيد لك أنه تقليد رائع. |
Endişelerinizi anlıyorum Bay Browning, gerçekten ama Bay Grayson'la birlikte çok fazla zaman geçirdim ve baş avcınız olarak sizi temin ederim ki bir vampir olsa fark ederdim. | Open Subtitles | أتفهم اهتماماتك يا سيد "براوننج" بالفعل لكنني قضيت وقتاً كبيراً أتعامل "مع السيد "جريسون لكن يمكنني التأكيد لك كرئيسة للصيادين |
Herkes gülüşüne hayran olabilir, ancak seni temin ederim ki Yokonomo Şirketi olmayacak. | Open Subtitles | من المحتمل أن يقدر الكثيرون إبتسامتك، لكن أستطيع التأكيد لك أن شركة (يوكونومو) لن تفعل. |
Bay Elia, sizi temin ederim akla gelebilecek her tür tedbiri aldım. | Open Subtitles | سيّد (إليا)، بإمكاني التأكيد لك أنّي اتخذتُ كلّ وقاية يُمكن تخيّلها. |
Bay Stoppard, sizi temin ederim ki, endişelerinizi anlıyoruz. | Open Subtitles | -سيّد (ستوبارد)، بإمكاني التأكيد لك أننا ... -أننا نفهم مخاوفك . |