Çünkü ticari şirketler en baştan beri sizden alabileceklerinin hepsini almak için tasarlanmışlar. | TED | لأن الشركات التجارية مصممة بطبيعتها للحصول على أكبر قدر منكم يمكنهم أن يأخذوه. |
Doğal olarak endüstri kendi ticari çıkarlarını desteklemek için etkileme stratejisine angaje olacaktır. | TED | من الطبيعي أن تنخرط الشركات في خطط تأثير من أجل ترويج مصالحها التجارية. |
Ve ticaret odasında, Kızılhaç'ın genel müdürü olduğunu iddia etti. | TED | وادعت أنها المدير العام لمنظمة الصليب الأحمر في الغرفة التجارية |
Amerika'nın Latin Amerika'daki ticari koludur. Ben her yerde ticaret yaparım. | Open Subtitles | لمد التجارية الأميركية إلى أمريكا اللاتينية يمكنني التداول في كل مكان |
Bizim iş hayatında kullandığımız bir ifadedir: X hedefi gösterir. | TED | حسناً ، كما نقول في الأعمال التجارية ، علامة إكس |
Bu firmanın şöhretini artırdı ve kendi ürünleri için marka güvenilirliği yarattı. | TED | عزز ذلك من سمعة الشركة كما خلق ذلك ولاءً للعلامة التجارية لمنتجاتها. |
Ayrıca telekom ve alışveriş merkezlerine yatırım yapıyorlar. | TED | ويستثمرون أيضاً في الإتصالات، المجمعات التجارية |
Bu küçük ölçekli çiftçilik veya ticari tarımla veya büyük tarımla ilgili değil. | TED | لا يتعلق الأمر بالزراعة على نطاق صغير أو الزراعة التجارية أو الزراعات الكبيرة. |
20.000 Amerikan Doları civarı, her yıl, ticari mal ve hizmetlere yatırılıyor. | TED | وهذا حوالي 20,000 دولاراً أمريكياً استثمرته في السلع والخدمات التجارية كل عام. |
Orada güney yarım küredeki... tüm askeri ve ticari uyduları izleyebilir. | Open Subtitles | التجارية العسكرية الصناعية الأقمار بكل الأرضية الكرة من الجنوبى القسم فى |
..ama Yıldız Geçidi civarında ticari bir altyapı sisteminden eser yok. | Open Subtitles | ولكن لا توجد هناك أى علامات للبنية التجارية التحتيه حول الستارجيت |
Teknolojisi, şu anda satılan ticari benzerlerine nazaran biraz farklı. | Open Subtitles | التقنية مختلفة بشكل ما عن تلك التقنية التجارية المتوفرة اليوم |
Kelowna hükümeti Dünya ile yeniden ticaret ilişkileri kurmak istiyor. | Open Subtitles | حكومة كيلونا كانت تريد إعادة تأسيس العلاقات التجارية مع الأرض |
Petrol tankerleri ve ticaret gemileri genelde bu rotayı seçiyor. | Open Subtitles | هذا الممر هنا يستخدم لـ ناقلات النفط، و السفن التجارية |
Bir kişi ya da küçük bir şirket tarafından yerine getirilebilen düşük düzeyde ticaret yapan bir market dizisidir. | TED | وهي عبارة عن سلسلة من الأسواق التجارية ذات مستوى منخفض يمكن لأي شخص أو شركة صغيرة إنشاؤها. |
Şİmdilik bu bilgiler de sadece üniversiteler ve şirketlerin erişebildiği ticaret sırları ve patentlerden oluşuyor. | TED | حتى الآن، هي موجودة في الغالب في مجال الأسرار التجارية وبراءات الاختراع فقط الجامعات والشركات لديها الوصول اليها. |
İş camiası bunu şüphesiz fark etti, çünkü şebeke denkliği noktasını geçmeye başladı. | TED | لاحظت الأوساط التجارية هذا بالتأكيد لأنها تتجاوز نقطة تعادل التكلفة والإنتاج لشركة الكهرباء |
Hala, babamı, sık sık çıktığı iş gezilerinden dönüşlerinde nasıl karşıladığımızı hatırlarım. | Open Subtitles | أتذكر عندما يرجع ابي للبيت من العديد من سفرياته المتكررة لأعمال التجارية |
- İş yapmanın bedelleri. - İş yapmanın bedelleri mi? | Open Subtitles | ـ تكلفة القيام بالأعمال التجارية ـ تكلفة القيام بالأعمال التجارية؟ |
İnsanlar onlara gelecek ve bunlar da onlara bu küçük marka yemini verecekler. | Open Subtitles | ناس سوف يذهبون إليهم وسوف يمنحوهم هذه القطعة الصغيرة من العلامات التجارية كطعم. |
Ana yolun üstündeki şu alışveriş noktası bize ait. | Open Subtitles | نحن نملك تلك المحطة التجارية على الطريق السريع |
Birincisi pazar alanlarını daraltmak. Yani, onların markası bizim markamıza karşı. | TED | أحدهما تكون بالحد من تجارتهم. ما أعنيه هو، أن علامتهم التجارية ضد علامتنا التجارية، علينا أنا ننافسهم. |
Güvelerin onları yok ettiğiyle ilgili on yıllarca reklam yapıldı. | Open Subtitles | عقود التنمية التجارية رأت حالة انقراض الحشرات التي كانت تلقحها. |
Şimdi, Meslek sıralarının ve rakibimin duygusal bir çöküntü yaşamasını istiyorum. | Open Subtitles | لذا، سأحصل على الأسرار التجارية وإضافة إلى ذلك، القضاء على منافسي |
Bunlar, ulusal savunma şirket kurtarma ve belirsiz fonların desteklenmesi. | Open Subtitles | للدفاع الوطني لا تعجبني الإسعافات التجارية و صناديق الحملات الاستنسابية |
Öncelikle, markanın bir ses ürünün bir hatıra eşyası olduğunu iyi anladılar. | TED | أولا، فهموا جيدا أن العلامة التجارية هي صوت، وأن المنتج هو تذكار. |
Buraya markalaşma ve sponsorluk dünyasını inceleyecek bir konuşma yapmak üzere geleceğimi öğrendiğimde daha önce yaptıklarımdan biraz farklı bir şey yapmak isteyeceğimi biliyordum. | TED | عندما علمت إني قادم إلى هنا للتحدث في تيد عن عالم العلامات التجارية والرعاية، كنت أعلم بأني أريد القيام بشيء مختلف |
İşle ilgili tüm yapılanları denetleyeceğim ve gerekirse önemli kararları ben vereceğim. | Open Subtitles | وسوف أشرف على جميع العمليات التجارية وأتخذ قرارات استراتيجية كما أراه مناسباً |
Sen şimdi Amerikan hükümetinin, kanarya işine girmesini öneriyorsun. | Open Subtitles | أنت تقترح أن حكومة الولايات المتحدة تدخل في الأعمال التجارية لطيور الكناري |
Zaten internetti varlığınızı kanıtlamış olarak kimse sizden daha iyi genç markamız ve sosyal medya uzmanlığımızla entegre olamaz. | Open Subtitles | لا أحد أفضل قادر علي الدمج لديك بالفعل وجود على الانترنت مع العلامة التجارية القائمة علي الشباب والخبرة الاجتماعية |
O zamanlarda, Jomo'nun işletme ile ilgili en ufak bir fikri bile yoktu. | TED | لذا في ذلك الوقت، كان جومو لا يملك أدنى فكرة عن الأعمال التجارية. |