Çok zeki biri olduğu kesin ve son kurbandaki izlere bakılırsa adamın Tıp eğitimi aldığı söylenebilir. | Open Subtitles | منالواضحأنّهذكـيٌللغـاية، ومنالطريقةالتيتمّ فيهاتشريحآخـرضحية، يبـدو على أنّه حصل على بعضٌ من التدريب الطبي الرسـمي |
Tıp eğitimi olsa da, eski kocasının yapabileceğinden şüpheliyim. | Open Subtitles | أشك في قدرة الزوج على فعل هذا، حتى مع بعض التدريب الطبي. |
Sanırım medya ve yıllar süren Tıp eğitimi beynimi yıkadı. | Open Subtitles | و كل تلك السنوات من التدريب الطبي |
Tıp eğitimi almış herkes sana standart prosedürün patojenden örnek alıp geliştirip, çeşitli mantar ilaçlarına karşı ikiden dört haftaya kadar... | Open Subtitles | لأي شخص مع التدريب الطبي سوف اقول لكم ان المعيار إجراءات التشغيل هو الحصول عينة من مسببات المرض، تنمو، واختبار ضد مجموعة متنوعة من مبيدات الفطريات |
Başlangıcından bu yana tıp eğitiminin uyguladığı yöntemi değiştirmek. | TED | وهذا يغير الطريقة التي يتم فيها التدريب الطبي منذ نشأته، |
eğer tıp okuluna giden birilerini tanıyorsanız, tıp eğitiminin ilk yıllı süresince, olabilecek semptomlar ve hastalıklar listesini okurken aniden, hepsinin sizde olduğunu fark edersiniz. | TED | وهو يعني,إذا كنت تعرف اشخاص من الملتحقين بكلية الطب وخلال السنة الأولى من التدريب الطبي عندما تقرأ قائمة الاعراض والأمراض التي يمكن أن تحدث تدرك فجأة أنك تعاني منها جميعا |