ويكيبيديا

    "التراكز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Traglar
        
    • Tragların
        
    • Trag
        
    • Tragları
        
    • Traglara
        
    • Traglardan
        
    • Traglarla
        
    Hayatta kalmamızı sağlayacak şey insanlar ve Traglar arasındaki savaşı engellemek değil. Open Subtitles افضل طريقة لضمان نجاتنا هي ابقاء الحرب بين التراكز والبشريين وعدم ايقافها
    Bunun bizi götüreceği yeri kendimiz seçmeliyiz, babam veya Traglar değil. Open Subtitles وعلينا أن نقرر بانفسنا الام سيقود ذلك ليس أبي ولا التراكز
    - Castor'a güveniyorum çünkü o senin gibi Tragların boynuna tasma vurmaya devam ediyor. Open Subtitles أنا أثق به لأنة يبقي التراكز أمثالك مقيدين
    Hiçbir zaman iyi anlaşamadık biliyorum ama annenle konuşup Tragların bize yardım etmesini sağladığın için teşekkür ederim. Open Subtitles أنا أعلم بأننا غير متآلفين لكن اردت شكركِ لتكلمكِ مع والدتكِ وجلب التراكز للمساعدة
    Şimdi, kusura bakmayın ama bunun da bir Trag entrikası olmadığını nasıl bileceğim? Open Subtitles الآن .. انا متاسف كيف سأعلم أن هذه ليست أحد الاعيب التراكز ؟
    Veya Tragları işaretleri olmadan dışarıya gönderip insanlara karşı casusluk yaptırıp ve komplo kurdurtmanız. Open Subtitles او ارسالك التراكز وهم مجردين من علاماتهم ليستطيعون التجسس والتآمر على البشر ؟
    Traglara yardım etmektense, o sıcak ve kuru hücreye dönmeyi yeğlerim. Open Subtitles وأنا أفضل العودة الى الحجرة الحارة والجافة على أن أُساعد التراكز
    Traglar, ondan gizlice gemiye girmesini istedi. Open Subtitles التراكز يريدون ان يحطمونهم على متن القارب
    Traglar bunu öğrenirse sana yapacakları şeyi biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟
    Sektörün dışında yaşayan, gizli Traglar var. Open Subtitles يوجد هناك العديد من التراكز المتخفون والذين يعيــشون خارج القـــطـــاع
    Traglar beni başka bir şehre gönderiyorlar. Open Subtitles التراكز سيقومون بارسالي الى مدينةٍ جديدة
    Ben de en büyük problemimizin Traglar ve Kızıl Şahinler zıvanadan çıkmasın diye ilişkimizi gizlemek olduğunu sanıyordum. Open Subtitles وأنا هنا أفكر بأن أكبر مشاكلنا هي التخفي وراء علاقتنا حتى لا يندفع التراكز والصقور الحمر
    Sektöre Traglar için bazı malzemeler çalabilmek için kendi yarattığın kasırgadan mı bahsediyorsun? Open Subtitles لتستطيعي تهريب المُعدات الى القطاع من أجل التراكز ؟ أتعتقدين حقاً أنكِ بتخديري لن أكتشف هذا؟
    Sadece Tragların ne yapmaya çalıştıklarını öğrenmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول معرفة ما الذي يخططه هؤلاء التراكز
    Sadece Tragların Crate'e gönderilmesini sağlayabilecek güvenebileceğimiz tek yetkili Open Subtitles هي الوحيدة من طرف الحكومة التي قد نثق بها لنتأكد من أن التراكز هم الأتريين الوحيدين الذين سيرسلون للحبس
    Tragların kötü olduklarını biliyordum ama bu kadar ileri gideceklerini düşünmezdim. Open Subtitles علمت أن التراكز خبثاء لكن لم أتوقع ان يصلو الى هذا الحد
    Tragların insanlara karşı böyle bir saldırı planladıklarını ne zamandan beri biliyorsun? Open Subtitles أذا كيف تعلم خطة التراكز المتعلقة بـ - الهجوم على البشر ؟
    Evet, sadece hâlâ babamın bir Trag telefonuyla konuştuğuna inanamıyorum. Open Subtitles نعم , أنا لا زلت لا أصدق بأن أبي كان يتكلم مع أحدهم من هاتف أحد التراكز
    Eğer o yumurta kafanın bir Trag olduğunu sandıysan, sen ondan da aptalsın demektir. Open Subtitles اذا ظننت ان صاحبة الرأس الكروي من التراكز , اذاً انت اغبى منها
    Şüphelerini çekmeden Tragları pazar yerine kadar takip etmeliyim. Open Subtitles عليَ تتبع التراكز الى السوق التجارية بدون أن اثير شكوكهم
    Traglara katılmak istiyorsan, bana bir şeyler göstermek zorundasın! Open Subtitles اذا أردت الانضمام الى التراكز تحتاج لتريني شيئاً ما
    - Traglardan ayrılmalısın. Open Subtitles يجب أن تستقيل من التراكز , حينما تصبح معهم
    Castor ve ben de Traglarla ilgili yeni bir girişimde bulunacağız. Open Subtitles انا و (كاستور) سنتبع أسلوباً جديداً مع التراكز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد