ويكيبيديا

    "التشخيص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • teşhis
        
    • tanı
        
    • Teşhisin
        
    • tanıyı
        
    • teşhise
        
    • Teşhisiniz
        
    • testi
        
    • Teşhisi
        
    • tanısı
        
    • tanıya
        
    • tanılar
        
    • tanının
        
    • Profili
        
    • teşhiste
        
    • teşhisler
        
    Seni temin ederim bu hastanedeki her cerrahı, herkesi teşhis konusunda yenerim. Open Subtitles انا أضمن لك أني أحسن التشخيص من أي جراح في هذه المستشفى
    herhangi bir .teşhis koymadan önce, ailesi ile tanışmak isterim. Open Subtitles أي نوع من أنواع التشخيص احب مقابلة الأباء أولاً وحدهم
    Korkarım gelişim bozukluğu için hâlâ bir teşhis koyamadım fakat birkaç teorim var. Open Subtitles أخشى أنه ليس لدي التشخيص المناسب لنمّوه الغير منتظم، لكن لديّ بعض النظريات
    Sindirim yolunuzda ilerlerken tüm sindirim sisteminizin fotoğraflarını çekerek size tanı koymaya ve tedaviye yardımcı oluyor. TED إذ يمكنه التقاط صور لجهازك الهضمي، و المساعدة على التشخيص و العلاج حين يتحرك في مسالك جهازك الهضمي.
    tanı gerçeklere dayalı olarak doğruydu ama tüm hikâye bu değildi. TED وكان التشخيص صحيحاً في الواقع لكني لم أروي القصة كاملة.
    Bu yüzden erken Teşhisin ciddi belirtiler oluşmadan önce demek olduğunu biliyorum. Open Subtitles و لهذا أعلم أن التشخيص المبكر للسرطان يعني قبل ظهور أعراض جادة
    gerçekleştirebileceğinizi mi sanıyorsunuz ? Böylece teşhis sürecinde dört-beş yıl kadar zaman kazanmış oluyorsunuz, böylelikle onlar, TED وبذلك نكسب الوقت في عملية التشخيص تصل لأربع أو خمس سنوات حتى يتمكنوا من وضع خطة لها
    Bu tarz teknoloji erken teşhis olanağını kaçıran insan sayısını önemli ölçüde azaltacaktır. TED يمكنُ لمثل هذه التقنية التقليل وعلى نحو كبير من عدد الناس الذين تملصوا من التشخيص في مرحلة مبكرة للسرطان.
    Bu nerdeyse ağrısız bir hızlı teşhis sağlayacaktır. TED وهذا من شأنه أن يجعل التشخيص سريعًا ودون ألم تقريبًا.
    LG: Haklısınız. Uzun zamandır ben de hızlı teşhis yöntemlerinin öneminden bahsediyorum. TED لورين: نعم. ما إستمريت في ترديده لمدة طويله أن ما نحن في حاجة ماسة إليه هو سرعة التشخيص.
    Bazıları bunun sebebini daha iyi teşhis imkanlarına ve daha çok insanın teşhis edilmesine bağlıyor. TED بعض الناس يرجعون الأمر لأن لدينا قدرة أفضل على التشخيص لذا تم اكتشاف المزيد من الحالات لدى الناس
    Ve eğer kendi doktorlarına bahsederlerse yanlış teşhis edilebilirler. TED و حتى لو ذكروها لأطبائهم الخاصين من الممكن أن يخطئوا التشخيص
    teşhis Avrupa'da tıbbi çevrede hızlıca kabul gördü. TED وسرعان ما صار هذا التشخيص شائعًا في الدوائر الطبّية حول أوروبا.
    Irksal tıbbın problemi yanlış tanı koymasıdır. TED وتمتد مشكلة الطب القائم على العرق إلى أبعد من التشخيص الخاطئ للمرضى.
    Erkekler de tanı koyulurken daha zor zamanlar geçirebilir. TED وربما يعاني الرجال أكثر في أثناء مرحلة التشخيص.
    2.000 hastalık örneklemde tanı sonrası ilacı kullanmaya başlayanlar plasebo alanlara göre daha uzun yaşıyorlar. TED في عينة من 2000 مريض، أولئك الذين يبدأون في تناول الدواء عند التشخيص يعيشون أطول من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو.
    Şimdi, tam olarak doğru olan erken Teşhisin hayatta kalmak için kritik olduğunun hepimiz farkındayız. TED نحنُ الآن على معرفة تامة بأن التشخيص المبكر الدقيق مهم جدًا للبقاء على قيد الحياة.
    Sorumlu hekim beni tanıyı, hastalığın seyrini ve bakım seçeneklerini Harold ve ailesiyle paylaşmam için gönderdi. TED أرشدني الطبيب المعالج بأن أشارك مع هارولد وعائلته التشخيص والتنبؤ وخيارات الرعاية.
    teşhise gücünüzün yetebiliyorken tedaviye yetmediğini hayal edin. TED تخيل أن تتمكن من تحمّل تكلفة التشخيص دون العلاج.
    Teşhisiniz koyulduktan sonra avuçla ilaç alırsınız ve bunların hastalığın sebebiyle hiç ilgisi yoktur. Open Subtitles إنك تأتي مع ذلك التشخيص وتحصل على رزمة من الحبوب التي لا تربطها صلة مع سبب المرض،
    ANA testi, serum, anti DNA, damar içi piyelogram ve böbrek biyopsisiyle Teşhisi doğrularsak. Open Subtitles فقط إن أكدنا التشخيص بالجسم النووي، الأمصال مضاد الحمض النووي، نسيج الكلية، الأشعة السينية
    Hiç kimsenin bu Teşhisi sorgulayacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن أيا منا يطرح أسئلة عن هذا التشخيص
    Ve elde edilen bu iki bilgiyi kullanarak standart bir derin yapay sinir ağını veya bir derin öğrenme ağını hastanın tanısı için eğitebilirim. TED وباستخدامنا لهذه المعلومات، يمكننا تدريب شبكة عصبونية عميقة نموذجية أو شبكة تعلم عميق لتوفير التشخيص للمريض
    tanıya itiraz eden olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن أيا منا يطرح أسئلة عن هذا التشخيص
    Yeniden diriliş için farklı tanılar. Open Subtitles وفقد وعيه مجدّداً التشخيص التفريقيّ للبعث من الموت
    Ama mantıklı tek tanının bu olduğunu söylemiştin. Open Subtitles لكنّكَ قلتَ أنّه التشخيص الوحيد المنطقيّ
    Suçlu Profili ve şifre çözmede deneyimliyim. Katkım olur. Open Subtitles لدي خلفيه في التشخيص والترجمه- انسي الأمر -
    Onlara teşhiste saptanan konularda gelişim gösterebilmeleri için gerekli araçları da vermemiz gerekiyor. Eğer kesirleri öğretme şekliniz hakkında TED فعلينا أيضا أن نمنحهم الأدوات التي يحتاجونها للعمل على التشخيص.
    Elektrikler tekrar gelene kadar ve bebeklerimle teşhisler yapana kadar, iyi de olamayacağım. Open Subtitles ولن أكون بخير حتى تعود الطاقة مرة أخرى وأجري التشخيص على أجهزتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد