Sayın Başkanım, o ufak sansarın yaptığı hareketler için özür dilerim. | Open Subtitles | سيد الرئيس أريد أن أعتذر فقط عن تلك التصرفات التي حدثت من ذلك العفريت الصغير |
Obeziteyle ilişkilendirdiğimiz hareketler çok fazla yemek, çok az spor yapmak, açgözlülük, üşengeçlik tüm bunlar biyokimyanın sonucu, sebebi değil. | Open Subtitles | التصرفات التي ترتبط مع البدانة أكل الكثير،التمارين القليلة،الشراهة والكسل إنها نتائج الكيمياء الحيوية،ليست السبب |
Peralta, yaptığın hareketler senin yaşındaki birine hiç yakışmıyor. Ne? | Open Subtitles | بيرالتا", أنت كبير على" التصرفات التي تفعلها |
Birleşik Devletler'e olan bu hareketler... | Open Subtitles | "التصرفات التي تقدم عليها الولايات المتحدة..." |