Bu adamın aşırı radikal gruplardan birinin tek kişilik parçası olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | اعتقدت أنه من المفترض أن يكون رجل شديد التطرف منقسم عن مجموعة |
Çatışma, radikal terörde gördüğümüz gibi sadece çevrimiçinden çevrimdışına değil, diğer yönde de oluşabiliyor. | TED | والصراع ليس أن تكون متصلا بشبكة الانترنت أو لا، كما نرى مع التطرف الإرهابي، لكنه يذهب في الاتجاه الآخر كذلك. |
Fakat şunu biliyoruz ki gazetecilik, aktivizm ve kamusal müzakere, radikal söylemi ortadan kaldırma adına susturuluyor. | TED | لكننا نعلم بأن الصحافة, النشاط والمناظرات العامة يتم إسكاته في جهد للقضاء على خطاب التطرف |
Bir şeyler döndüğünü, genç nesil arasında radikalleşme, devrim lafları geçtiğini biliyorduk. | Open Subtitles | علمنا بحدوث شيء ما... نوع من التطرف ثورة بين الجيل الأصغر سناً |
Böylece 2016'da Moonshot CVE ile birlikte ortaklık kurup ''Yeniden Yönlendirme Metodu'' adında ve radikalleşmeye karşı koyacak yeni bir yaklaşıma öncülük ettik. | TED | لذلك في عام 2016، تشاركنا مع مون شات لمكافحة التطرف العنيف (Moonshot CVE) لنجرب طريقة جديدة لمكافحة التطرف تسمى: طريقة إعادة التوجيه (Redirect Method). |
İşte radikal ve zengin adamı kusursuz kombinasyonu da budur. | Open Subtitles | هنا حيث التطرف والرجل الثري يشكلا مزيجاً مثالياً. |
Böylece, ılımlı bir halkı radikal olmaya itip Amerikan karşıtı eğilimlerin artmasına ve Kızıl Kmerler'in bir canavara dönüşmesine neden oldunuz. | Open Subtitles | وينتهي بك الأمر إلى جعل المعتدلين يتوجهون نحو التطرف وتوحدهم نحو مشاعر معادية للامريكيين وتخلق الوحش |
İşte radikal ve zengin adamı kusursuz kombinasyonu da budur. | Open Subtitles | هنا حيث التطرف والرجل الثري يشكلا مزيجاً مثالياً. |
Afrika kıtasında radikal İslam'a karşı mücadelemize böylece destek olabilirler. | Open Subtitles | والتي من شأنها مساعدتنا فيمكافحةإنتشار.. التطرف الإسلامي في جميع أنحاء القارة |
Mesela masum Müslümanları öldürmek için nişancılık yeteneklerini kullanan bir radikal grup liderinin. | Open Subtitles | مثل, القائد المسؤولُ عن التطرف والذي قد يستفيدُ من مهارتهِ في القنص ليقتلَ المسلمينَ الأبرياء |
Kalacak yeri olmayan mültecilere yer bulmak için para toplayan, iyileşmiş bir radikal İslamcı. | Open Subtitles | تائب من التطرف الإسلامي الذي يجمع المال لإيواء اللاجئين. |
Tabii ki başka zorluklar da var; sağlık hizmetleri, hastalıkların getirdiği yükler, salgınlar, çevre ile ilgili zorluklar ve tabii ki radikal terörizm. | TED | بالطبع توجد تحديات أخرى -- الرعاية الصحية وأعباء المرض والأوبئة، والتحديات المتعلقة بالبيئة وبالطبع التطرف الإرهابي. |
aşırı dindarlığa ve cihat için şiddet kullanmaya karşı çıkıyor. | Open Subtitles | موقفه ضد التطرف الديني و عنف الجهاديين يمثل حقًا معتقدات |
Bu tür bir düşmanlığın aşırı dincilikle kavga etmek olmadığını anlamadılar, bu aşırı dinciliği besliyordu. | TED | الشيئ الذي لم يفهموه هو أن هذا النوع من العداء لم يستهدف التطرف الديني بلْ ولَّد التطرف الديني. |
Aynı zamanda doktor olan en iyi arkadaşının tavsiyesine uymayıp, aşırı gayret sarfedici işler yapıyorsun. | Open Subtitles | و تخالف نصيحة أفضل أصدقائك و الذي يصدف أن يكون طبيباُ ترهق نفسك بتمارين إلى مرحلة التطرف القصوى |
Burada, anti radikalleşme eylemleri yapıyoruz. | Open Subtitles | العمل على مكافحة حملات التطرف هنا في الديار. |
radikalleşme, evet veya hayır diye bir seçenek değil. | TED | ليس التطرف خيار بقول نعم أو لا، |
Çünkü şu anda yapay zekâ konusunda çok fazla aşırılık var. | TED | لأنه حالياً، هناك الكثير من التطرف عندما يتعلق الأمر بالذكاء الاصطناعي. |
İşlerindeki radikallik aslında insanlığı kendi yokeden bir topluma, insanlığı yeniden işlemekte yatıyordu; bir anlamda Rus toplumunun şimdi yeniden yaptığı gibi. | TED | و لكن في الواقع كان التطرف في عملهم يقع في إعادة إدراج الإنسانية داخل المجتمع المدمر للإنسانية نفسها و كمثال على ذلك المجتمع الروسي الذي يفعل الشيئ نفسه حاليا |