Savunma bakanı, saldırı hakkında yorum yapmaktan kaçınarak sadece görevin başarılı olduğunu hedeflerin ele geçtiğini ve ilgili tüm Amerikan personelinin | Open Subtitles | رفض وزير الدفاع التعليق على الهجوم فقط قال أن المهمة نجحت |
Bununla birlikte devam eden dava hakkında yorum yapma yetkimiz yok. | Open Subtitles | ومع ذلك , نحن لسنا الحرية في التعليق على أي التقاضي معلقة. |
İnsanlar neden ailem hakkında yorum yapabilecekleri fikrine kapılıyorlar? | Open Subtitles | لماذا يشعر الرجال بحرية التعليق على اطفالي, همم؟ |
Geçen yıl 200 cinayet işlenmişti. Bu konuda yorum yapmak ister misiniz? | Open Subtitles | سيدي,وقعت 200 جريمة قتل العام الماضي هل تريد التعليق على هذا؟ |
- Bu konuda yorum yapamam efendim. | Open Subtitles | لا أستطيع التعليق على ذلك؟ لن أجيب على هذا السؤال |
Ben kaset üzerine yorum yapamam. Bu devam eden bir soruşturma. İlk sağdan! | Open Subtitles | لاأستطيع التعليق على التسجيل فالتحقيق مازال مستمرا |
22 Temmuz gecesi sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? | Open Subtitles | أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز |
Dolandırıcılık ve yolsuzluk suçlamalarına bir yorumda bulunmak ister misiniz? | Open Subtitles | أتود التعليق على المزاعم بالفساد والاحتيال؟ |
Polis şu an cinayetlerin olası nedenleri hakkında yorum yapmayı reddediyor. | Open Subtitles | ترفض التعليق على الدافع الممكن لهذه الجريمة |
İncelemiş olsalar bile, devam etmekte olan bir soruşturma hakkında yorum yapamayacağımızı bilmeniz gerekir. | Open Subtitles | ..حتى لو كان لديهم تفهم بأننا لا نستطيع التعليق على تحقيق لم يحدث بعد |
İncelemiş olsalar bile, devam etmekte olan bir soruşturma hakkında yorum yapamayacağımızı bilmeniz gerekir. | Open Subtitles | ,و إذا حدث تفهم أننا لا نستطيع التعليق على تحقيق لم يحدث بعد |
Senatör Davis'in ofisi bu konu hakkında yorum yapmayı reddetti. | Open Subtitles | مكتب السيناتور ديفيس رفض التعليق على هذه القطعة |
CFD yetkilileri, devam eden soruşturma olup olmadığı hakkında yorum yapmadı. | Open Subtitles | رفض ممثّلو قسم مكافحة حرائق شيكاغو التعليق على أي تحقيقات جارية داخل القِسم |
O kadın girdiginde, makyajı hakkında yorum yapmaya basladı. | Open Subtitles | عندما دخلت تلك السيدة للمكان بدأت الغرفة بأكملها في التعليق على خدها المحشو |
Mahremiyet sebebiyle, Özel çalışanlarımız hakkında yorum yapamayız. | Open Subtitles | لأسباب الخصوصية ، لا يمكننا التعليق على القضايا الشخصيّة للموظفين. |
Basında konusu geçtiği için bu konuda yorum yapabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التعليق على ذلك لأنه تم ذكره في الصحافة |
- Korkarım bu konuda yorum yapamam. | Open Subtitles | أخشى أنني لا استطيع التعليق على ذلك |
- Askeriye bu konuda yorum yapmadı. | Open Subtitles | {\pos(190,180)}رفض الجيش التعليق على سبب الحالة أو طبيعتها أو وضعه |
Ben kaset üzerine yorum yapamam. Bu devam eden bir soruşturma. İlk sağdan! | Open Subtitles | لاأستطيع التعليق على التسجيل فالتحقيق مازال مستمرا |
"Ruh", "cennet" ve "ölümden sonra yaşam" gibi terimler üzerine yorum yapamam ama bilimsel bir kesinlikle şunu söyleyebilirim ki bedenimiz öldüğünde bilincimizin bir kısmı bizden ayrılıp yeni bir boyuta geçiyor. | Open Subtitles | لا أستطيع التعليق على المصطلحات كـ الروح و الجنة و الآخرة لكن ما أستطيع قوله بيقين علمي هو ما إن يموت الجسد فإن جزءاً من وعينا يتركنا و يسافر إلى مستوى جديد |
22 Temmuz gecesi sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? | Open Subtitles | أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز |
Dolandırıcılık ve yolsuzluk suçlamalarına bir yorumda bulunmak ister misiniz? | Open Subtitles | أتود التعليق على المزاعم بالفساد والاحتيال؟ |
Sayın Başkan yabancıların tutuklanması hakkında bir yorumunuz var mı? | Open Subtitles | السيد الرئيس أيمكنك التعليق على إعتقال الأجانب الأخير؟ |
Devam eden operasyonlarla ilgili yorum yapmak prosedürümüze aykırı ama durumun tamamen S.H.I.E.L.D.'ın kontrolü altına olduğuna emin olabilirsiniz. | Open Subtitles | سياستنا تنص على عدم التعليق على العمليات الراهنة و لكنني أضمن لك أن شيلد لديها السيطرة الكاملة على الوضع |
O zaman konuştuğumuz konu hakkında siz de birkaç şey söylemek istersiniz. | Open Subtitles | فإنك سوف لا تمانع في التعليق على ما كنا نناقش. |