tweet atmayıp bana söylemeseydin haberim olmazdı ama söyledin ve haberim var. | Open Subtitles | إن لم تكتب تلك التغريدة ولم تخبرني لم أكن لأعلم لكنه حدث |
Akılda kalıcı bir tweet yazıp videomuzu yayınlarsan sana bardağımı veririm. | Open Subtitles | أرسل التغريدة وارفع الفيديو أعطيك هذا الكوب هذا كان لذيذَا بالمناسبة |
Ve sonraki tweet ise: "Sahtekar Hillary'e ithaf edilmiş sayfa. | TED | وثم التغريدة المجاورة هي: "صفحة التفاني للمحتالة عديمة الضمير هيلاري. |
- Bilhassa Brian. "Jumbo karides" hakkında attığı tweeti okudun mu? | Open Subtitles | هل حدث وقرأتَ التغريدة عن "الرُبيان العملاق"؟ |
Mesela seçilir seçilmez Trump'ın Noel arifesinde attığı tweet'i hayal etmeye çalıştım. | TED | على سبيل المثال، في اللحظة التي انتُخب فيها، حاولت أن أتخيل التغريدة التي سيُرسلها ترمب في مساء الميلاد |
Bu tweet, Associated Press tarafından paylaşılan gerçek bir haber değildi. | TED | هذه التغريدة ليست خبرًا صحيحًا نشرته وكالة أسوشيتد برس. |
Öncelikle tweetlerinize tweet 1, tweet 2,.. ...tweet 3 diye isim vermeyi bırakın. | Open Subtitles | حسناً، أولا، توقفي رجاءاً عن تعليم تغريداتكِ بـ"التغريدة 1"، التغريدة 2"، "التغريدة 3". |
Bu tweet sahteydi tabi, ancak Dow Jones indeksinde gerçekleşen düşüş oldukça gerçekti ve bir sürü insan çok para kaybetti. | TED | وكانت هذه التغريدة مفبركة بالطبع، ولكن تراجع مؤشر داو جونز الذي تبعها في ذلك اليوم لم يكن مفبركا بالمرة، وقد خسر العديد من الناس الكثير من الأموال. |
Fakat günümüzün kısa-vadeci zamanında, her şeyin şu anda oluyormuş gibi göründüğü yerde ve biz sadece gelecek tweet veya gönderimizi düşündüğümüzde aşırı muhafazakârlaşıyoruz. | TED | لكن في عصر التفكير قصير المدى، حيث يبدو أن كل شيء يحصل للتّو وأبعد ما نستطيع التفكير به هو التغريدة أو المنشور القادم، نصبح رجعيّين بشدة. |
Bir dakika önce bir tweet kopyası aldım, | Open Subtitles | لقد تلقيتُ للتو نسخة من هذه التغريدة |
O zaman attığı tweet'leri okuyacağım. | Open Subtitles | إنّي أتحرّق لقراءة تلك التغريدة. |
Sadece tweet'i sunabiliriz. | Open Subtitles | نريدُ فقط أن نذيع التغريدة. |
Üçüncü tweet neydi? | Open Subtitles | ماهي التغريدة الثالثة؟ |
Hakkımdaki tweet'i atan sendin. | Open Subtitles | أنت أرسلت هذه التغريدة |
- tweet'e konum da eklemiş. | Open Subtitles | قامت بتحديد موقع التغريدة (هي في بيت (ناثان |
- Sanırım bu tweet'i görmedin. | Open Subtitles | اظن بأنك لم تري هذه التغريدة |
8C'den bu tweet. | Open Subtitles | هذه التغريدة من 8ث |
O tweeti gönderişimizi hatırlıyormusun? | Open Subtitles | اتتذكر عندما ارسلنا تلك التغريدة |
Sadece bu tweeti okuyorum. | Open Subtitles | أنا أقرأ التغريدة |
(Gülüşmeler) Olan şey, 170 takipçisinden birinin, yolladığı twiti Gawker'da çalışan bir gazeteciye göndermesi ve onun da 15.000 takipçisine onu retwitlemesiydi: [Ve şimdi de IAC'ın halkla ilişkiler yöneticisinden komik bir tatil şakası] Sonrası bir şimşek çakması gibiydi. | TED | (ضحك) ما حدث هو أن واحدا من 170متابعا قام بإرسال التغريدة لصحفي بجريدة "الأخرق" والذي قام بإعادة نشرها لمتابعيه الذي يبلغ عددهم 15.000 [والآن، مزحة نهاية الأسبوع تأتيكم من طرف مديرة العلاقات العامة] وكان ذلك كالصاعقة. |