ويكيبيديا

    "التغير المناخي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iklim değişikliği
        
    • iklim değişikliğinin
        
    • iklim değişikliğini
        
    • iklim değişikliğine
        
    • İklim değişikliği
        
    • küresel ısınma
        
    • iklim değişikliğiyle
        
    • iklim değişikliğinden
        
    İklim değişikliği ve ormanlar arasındaki ilişkiyle her zaman ilgilendim. TED والآن, اهتمامي الدائم كان في العلاقة بين التغير المناخي والغابات.
    Çünkü iklim değişikliği oluşma riski gerçekten yüksek. TED بسبب الخطر من التغير المناخي والذي هو حتمي ..
    Ve ayrıca geleneksel diplomasi ötesinden, zamanımızın en can alıcı sorununa gitmeliyiz: iklim değişikliği. TED وعلينا المضي ايضا الى ما وراء الدبلوماسية التقليدية الى القضية المصيرية في وقتنا التغير المناخي
    Etrafta ne kadar iklim değişikliğinin aşırı görüldüğü konusunda çok belirsizlik var. TED هناك الكثير من عدم اليقين حول كم من التغير المناخي هو أكثر مما ينبغي.
    İklim değişikliğini inkar edenler, Güneş'in bunun ana nedeni olduğunu ileri sürüyorlar. TED منكرو التغير المناخي يجادلون بأن الشمس هي السبب الأساسي للتغير المناخي.
    İklim değişikliğine hitap edecek teknik çözümler yaratmak istiyorduk. TED أردنا ابتكار حل عملي لمعالجة مشكلة التغير المناخي.
    Ardından iklim değişikliği gibi büyük sorunlarla ilgileniyorlar. TED ثم يهتمون بالقضايا الكبيرة مثل التغير المناخي.
    Ve şimdi, iklim değişikliği üzerine önemli sorulardan bir tanesi, Dünya'nın ısındığına dair inanılmaz miktarda belirtiler var. TED أحد أهم اﻷسئلة التي تتعامل مع التغير المناخي لدينا كمية كبيرة من اﻷدلة بأن اﻷرض تزداد سخونة
    AT: İklim değişikliği konusu oldukça uzun zamandır gündemde. TED أنتونى : إن قصة التغير المناخي كانت تتداول عندنا منذ عقود عديدة.
    dedim. Günümüzdeki iklim değişikliği sorununun özü bu. TED وأنا أعتقد أن هذا هو جوهر قضية التغير المناخي اليوم.
    Aynı şekilde, iklim değişikliği, insan hakları, cinsiyet eşitliği, hatta fikir ayrılıkları. TED بل كذلك التغير المناخي. حقوق الإنسان ، المساواة الجنسية. حتى الصراع.
    Şimdi, bu başarısızlıktan 6 ay sonra, küresel iklim değişikliği müzakerelerinin sorumluluğunu üstlenmek için çağrıldım. TED والآن و بعد ستة أشهر من هذا الفشل، تمت دعوتي لاستلام المسؤولية في مفاوضات التغير المناخي العالمي.
    İklim değişikliği üzerine olan küresel ruh hâli çöp kutusunun içindeydi. TED كان المزاج العام نحو التغير المناخي في سلة النفايات.
    İklim değişikliği, tıpkı hava gibi, eş zamanlı olarak molekül, nefes ve gezegen ölçeğindedir. TED مثل الهواء، التغير المناخي متزامن مع مقياس المركّب، النفس والكوكب.
    Ama şimdi iklim değişikliğinin kafamızdaki bu resmi nasıl kolayca değiştirdiğine bakın. TED لكن لننظر الآن الى التغيير الذي أحدثه التغير المناخي في كيفية النظر الى الحيوان في عقولنا.
    Sanırım birçok insanın anlamadığı şu iklim değişikliğinin gelecekte oluşacağını sanıyorlar. TED أعتقد أن ما لا يستوعبه معظم الناس هو اعتقادهم بأن التغير المناخي هو أمر سيحدث في المستقبل.
    Hayat amacımın, çalışmalarım sayesinde iklim değişikliğinin aciliyetini aktarmak olduğunu düşünüyorum. TED أعتبرها مهمتي في الحياة في أن أقنع من خلال لوحاتي بالإستعجالية التي يفرضها التغير المناخي
    Üst kısım karbonu ait olduğu yerde, ormanda tutuyor, alt kısım karbonu atmosfere salıyor, bu da iklim değişikliğini getiriyor. TED الكربون محتبس حيث يجب أن يكون في العلوي، في النصف السفلي الكربون يتسرب إلى الجو متسببا في التغير المناخي.
    Görüyorsunuz, Rwanda'yı görmezden geldiğimizde, Suriye'yi görmezden geldiğimizde, iklim değişikliğini görmezden geldiğimizde neler olduğuna bakın. TED أترون ما حدث حين تجاهلنا راوندا. حينما تجاهلنا سوريا. حينما تجاهلنا التغير المناخي.
    Cesetleri küle dönüştürmek için enerji ağırlıklı bir işlem uygulanıyor, havayı kirletiyor ve iklim değişikliğine katkıda bulunuyor. TED فتحويل الجثة إلى رماد يستهلك كميّة هائلة من الطاقة، إضافة إلى تلويث البيئة والمساهمة في التغير المناخي.
    Görüyorsunuz, dünya daha da ısınıyor ve küresel ısınma bir gerçek. TED أنتم ترون أن العالم يزداد حرارة، و التغير المناخي حقيقة واقعة.
    Ve bence iklim değişikliğiyle ilgili yaptımız şey bu. TED واعتقد ان هذه هي سياسة الحل اليوم امام معضلة التغير المناخي
    İklim değişikliğinden değil yanlış bilim adamlarından dünyanın sonunu Cesur Tavuk gibi beyan eden liberal medyadan. Open Subtitles ليس من التغير المناخي ولكن من العلماء المضللون ووسائل الإعلام الليبرالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد