ويكيبيديا

    "التفكير في أي شيء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir şey düşünemiyorum
        
    • bir şey aklıma gelmiyor
        
    • hiçbir şeyi düşünemiyorum
        
    • bir şey aklınıza
        
    Günlerdir başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles الآن في هذه الأيام .. لم أعد قادرة على التفكير في أي شيء آخر.
    -Seni ilk gördüğümden beri başka bir şey düşünemiyorum! Open Subtitles منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Çalışamıyorum da. Başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع أن أعمل، لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Gerçi daha önce hiç yapmadığım bir şey aklıma gelmiyor ama. Open Subtitles بالطبع ، أنا لا أستطيع التفكير في أي شيء أنا لم أفعله.
    Gerçi daha önce hiç yapmadığım bir şey aklıma gelmiyor ama. Open Subtitles بالطبع ، أنا لا أستطيع التفكير في أي شيء أنا لم أفعله
    - Şuan yapmam gereken hiçbir şeyi düşünemiyorum. Open Subtitles -لا أستطيع الآن التفكير في أي شيء يجب فعله .
    - Şuan yapmam gereken hiçbir şeyi düşünemiyorum. Open Subtitles -لا أستطيع الآن التفكير في أي شيء يجب فعله .
    Eğer araştırmamıza yardımcı olacak bir şey aklınıza gelirse, lütfen haber verin. Open Subtitles إذا كنت تستطيع التفكير في أي شيء سوف يساعدنا في تحقيقنا، من فضلك أعطني مكالمة.
    I için minnettar olmak bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles مثل ماذا ؟ لا يمكنني التفكير في أي شيء رائع
    Boş zamanımı sarhoş, orta yaşlı, boşanmış bir kadınla geçirmekten daha kötü bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles أنا بصراحة لا أستطيع التفكير في أي شيء أسوأ من قضاء وقت فراغي مع في حالة سكر، في منتصف العمر، مطلقة.
    Bunun kadar anlamsız bir şey düşünemiyorum. Ya siz, Bayan Kinsey? Open Subtitles -لاأستطيع التفكير في أي شيء لا فائدة منه
    Çünkü, yarı polonyalı, yarı arab birinin otuzunda bakir olmasından daha korkunç bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لأنه لا يمكنني التفكير في أي شيء أكثر إثارة للتخويف... من نصف بولندية ونصف عربية وعذراء في الثلاثين من عمرها.
    Pardon. Gömleğinden başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شيء سوى القميص
    Şu anda Forman'ın sivilcesi dışında başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي شيء سوى هدا الشيء على جبهة (فورمان)
    Canımı sıkan bir şey aklıma gelmiyor. Open Subtitles لاأستطيع التفكير في أي شيء يقوم بإزعاجي.
    Babam Noel mektubuna kötü bir şey yazmama izin vermedi ama bu yıl yaşadığımız iyi bir şey aklıma gelmiyor. Open Subtitles أبي لا يسمح لي بكتابة أي شيء سيء في خطاب الكريسماس لكن لا يمكنني التفكير في أي شيء جيد حصل لعائلتنا هذا العام
    Yardımı olabilecek herhangi bir şey aklınıza gelirse lütfen iletişime geçin. Open Subtitles إن قدرت على التفكير في أي شيء قد يساعد، تواصل معنا من فضلك
    Başka bir şey aklınıza gelirse... beni arayın. Open Subtitles ... كثيرا جدا. إذا كنت تستطيع التفكير في أي شيء آخر... مجرد اعطاء لي دعوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد