ويكيبيديا

    "التقطت هذه الصورة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu resim
        
    • çekildi bu
        
    • Bu fotoğraf
        
    • bu fotoğrafı
        
    • Bu fotoğrafın
        
    • bu resmi
        
    Bunu biliyorum çünkü Bu resim çekilirken pH değerini ölçüyorduk. TED أعرف ذلك لأننا كنا نقيس درجة الحموضة حين التقطت هذه الصورة.
    Bu resim çekildikten iki hafta sonra öldürüldü. Open Subtitles لقد قتلت أسبوعين بعدما التقطت هذه الصورة
    Ne zaman çekildi bu? Open Subtitles متى التقطت هذه الصورة
    Bu fotoğraf Büyük Buhran'dan önce Kongo'nun başkenti Brazzaville'de çekildi. TED لقد التقطت هذه الصورة قبل الكساد الكبير في برازافيل، الكونغو.
    Etiopya^'dan bahsediyoruz; ama Nijer'den bahsedelim - Bizim "Nijer" adını verdiğimiz bölge, Nijerya'nın kuzeyi. Bu fotoğraf orada çekildi. TED نحن نتحدث عن اثيوبيا, لكن دعنا نتحدث عن النيجر أو ما تسمى بشمال نيجيريا حيث التقطت هذه الصورة
    bu fotoğrafı çekmemden bir kaç gün sonra Milan... öldü. Open Subtitles في بضعة أيام بعد أن التقطت هذه الصورة... ميلان... مات.
    Bu fotoğrafın son sınıfta öğrenci başkanı olduktan sonra çekilmişti. Open Subtitles التقطت هذه الصورة بُعيد فوزك برئاسة جمعية الطلّاب في عامنا الجامعيّ الأخير.
    Olay yerine yakın bir güvenlik kamerası sabah saat 2:10'da bu resmi çekmiş. Open Subtitles هذه الصورة تم التقاطها عند الساعة 2: 10 صباحاً كاميرا المراقبة حول مكان الحادث التقطت هذه الصورة
    Bu resim ne zaman çekildi? Babanız çok genç görünüyor. Open Subtitles متى التقطت هذه الصورة والدك يبدو صغيراً هنا.
    Bu resim kaçırılma sabahı 3'te çekilmiş. Open Subtitles ‫التقطت هذه الصورة عند ‫الساعة 9: 03 صباح الخطف
    Bu fotoğraf Amboseli gölünde çekildi, sınır boyunca buradan Kenya'ya kadar. TED التقطت هذه الصورة في بحيرة أمبوسيلي، فقط عبر الحدود من هنا في كينيا.
    Bu fotoğraf, babanla tanıştıktan kısa bir süre sonra çekilmişti. Open Subtitles التقطت هذه الصورة بعد وقت قصير من التقائي بوالدك
    Bu fotoğraf, yüzme yarışından plaket aldığı gün çekildi. Open Subtitles التقطت هذه الصورة عندما نال شارة السباحة.
    Bizi okula bırakırken bu fotoğrafı annem çekmişti. Open Subtitles أمي التقطت هذه الصورة حين جائت لتقلّنا من المدرسة
    bu fotoğrafı ordudayken çekilmiş. Şimdi 12 yıl daha yaşlı. Open Subtitles التقطت هذه الصورة له في "جيش الاتحاد" سيكون أكبر بـ12 سنة الآن
    Florida'da birkaç yıl önce yapılan bir çalışmaya göre, Bu fotoğrafın çekildiği dördüncü sırada oturduğunuz takdirde konuşmanın anlaşılma oranı kabaca yüzde 50 oranında kalıyor. TED توصلت دراسة أجريت في ولاية فلوريدا قبل بضع سنوات إلى أنه إذا كنت جالساً حيث التقطت هذه الصورة في الفصول الدراسية، في الصف الرابع، وضوح الكلام هو 50 في المائة فقط.
    Bu fotoğrafın ne zaman çekildiğini hatırlamıyorum. Open Subtitles لا أتذكر متى التقطت هذه الصورة
    bu resmi iki gün önce çektim. TED التقطت هذه الصورة من يومين فقط.
    Yani bu resmi Tamdin'in dönüşünden üç gün sonra çektim, ayağında, ayak parmağı ucundan dışarı fırlamış ayakkabılarıyla. TED وقد التقطت هذه الصورة بعد 3 ايام .. من وصولها وكانت ترتدي هذه الاحضية الرياضية وأصابعها تظهر منها ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد