Edgar, lütfen Telefonu aç. Bunu hala halledebiliriz. | Open Subtitles | ايدغار ,رجاء التقط الهاتف يمكنك البقاء بعيدا |
Edgar, lütfen Telefonu aç. Önceden aramız iyiydi. | Open Subtitles | ادغار رجاء التقط الهاتف ان الوضع يسوء |
Ve sen de adamın tanık olabileceğinden korktun ve telefonu alıp Adam'ı aradın. | Open Subtitles | وأنت... وكنت خائفا أن متسلق فقط قد يكون شاهدا، لذلك كنت التقط الهاتف... |
aç şu telefonu. | Open Subtitles | هيا، التقط الهاتف |
Caleb, şu telefona cevap ver, dostum. | Open Subtitles | التقط الهاتف يا رجل |
Bazen onu aramak için telefonu elime alıyorum. | Open Subtitles | أحيانا التقط الهاتف واطلب رقمها |
Telefonu aç. | Open Subtitles | غاي , التقط الهاتف |
Telefonu aç. | Open Subtitles | التقط الهاتف. |
Bu telefonu alıp ailemi arayamam mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | هل تعنى بذلك انى لا استطيع ان التقط الهاتف واتصل بعائلتى؟ |
Burada, Biyosfer 1'de ise yaklaşık iki dakikamı ayırmam yetiyor. Çünkü telefonu alıp, numarayı çeviriyor ve "Bir pizza getirir misiniz" diyorum. | TED | هنا في بيوسفار (1) ، يستغرق مني الأمر حوالي دقيقتين. لأنني التقط الهاتف وأطلب وأقول، "أهلا ، هل يمكنك توصيل البيتزا؟" |
Hadi. aç şu telefonu. | Open Subtitles | هيا، التقط الهاتف |
aç şu telefonu. | Open Subtitles | هيا، التقط الهاتف |
aç şu telefonu lanet olası. | Open Subtitles | التقط الهاتف اللعين ، اللعنة |
Caleb, şu telefona cevap ver, dostum. | Open Subtitles | التقط الهاتف يا رجل |
Bazen onu aramak için telefonu elime alıyorum. | Open Subtitles | أحيانا التقط الهاتف واطلب رقمها |