ويكيبيديا

    "التقليدية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geleneksel
        
    • klasik
        
    • eski
        
    • normal
        
    • sıradan
        
    • Tipik
        
    • Standart
        
    • gelenekçi
        
    • konvansiyonel
        
    • teknikleri
        
    Bu, geleneksel yardım kuruluşlarının daha önce hiç karşılaşmadığı bir durumdu. TED كانت هذه وضعية لم تصادفها قط وكالات المساعدة التقليدية من قبل.
    Ölçeklendirme: geleneksel akıl der ki; çok üreterek maliyeti düşür. TED القياس: تقول الحكمة التقليدية أن خفض التكلفة يكون بالإنتاج الكثير.
    Başka bir deyişle benim değerim kendimi geleneksel otoriteye teslim etmemle garantiye alınmıştır. TED وبكلمات أخرى، القيمة التي كانت مضمونة لي عن طريق تكريس نفسي للسلطات التقليدية
    Teknoloji, klasik kıtlığın görüldüğü yerlerdeki gıda kırılganlığının çehresini dönüştürüyor. TED التقنية تغير طابع الطعام الشحيح في المناطق التي ترى فيها المجاعة التقليدية.
    Bunlar enjeksiyon kalıplama ile yapılan parçalara benziyor, geleneksel 3B üretimden çok farklılar. TED فهذا يبدو مثل اﻷجزاء المصنوعه بالصب. المختلف كليا عن الطباعه ثلاثية اﻷبعاد التقليدية.
    Fransa'nın başlıca düşmanı olan Britanya devrimci fikirlere karşı gelerek geleneksel birimlerini korudu. TED وكونها خصم فرنسا الرئيسي، قاومت بريطانيا تلك الأفكار الثورية والتزمت باستخدام وحداتها التقليدية.
    Bunlar geleneksel bir banka için kırmızı bayrak kaldıracak nedenler. TED وهذه العوامل وحدها كافية لرفض القرض من قبل البنوك التقليدية.
    Ancak projeyi başlatacak gerekli yatırım için geleneksel kaynakları ikna etmekte başarısız oldu. TED لكنه فشل في إقناع أي من المصادر التقليدية لتقديم التمويل اللازم للنهوض بالمشروع.
    Vardıkları sonuç, geleneksel öğretim yöntemleri yerine sanal laboratuvarlar kullanıldığında, öğrenme verimliliğinde şaşırtıcı olarak %76 daha fazla artma olduğuydu. TED و ما وجدوه كان مدهشاَ 76 في المئة زيادة في فعالية التعلم عند استخدام المختبرات الافتراضية على طرق التدريس التقليدية.
    Bu demek oluyor ki geleneksel metotlardan 100 gün önce kanseri tespit edebildik. TED هذا يعني أننا اكتشفنا هذا السرطان مبكراً بحوالي 100 يوم عن الطرق التقليدية.
    geleneksel yöntemler işgücü ve zaman alıyor. Özellikle de diğer tahıllarla karşılaştırıldığında... TED العملية التقليدية مُجهِدة وتستهلك الكثير من الوقت، خاصة عند مقارنتها بالحبوب الأخرى.
    Kere ve ekibi geleneksel inşaat tekniklerini kullanan projeler tasarladı. TED وقد صمم كيري وفريقه المشاريع التي تستخدم تقنيات البناء التقليدية.
    Ne zaman yakalayacak? Çok geleneksel bir grafiğe geri dönmeliyim. TED متى سيتم اللحاق بالركب؟ يجب أن أعود إلى المخططات التقليدية.
    Sonuncusu: kıyafeti giyip çıkarmak için geleneksel kafa kısmından çıkarma dışında farklı yollar. TED أخيرا: طرق بديله لارتداء وخلع الملابس، بعيداً عن الطريقة التقليدية من فوق الرأس.
    Ama bizim geleneksel terim ve konseptlerle düşüncelerimize ne yaptığını bir düşünün. TED ولكن فكر بما فعله هو جعلنا نفكر مجددا في المفاهيم والمعتقدات التقليدية.
    Doğal olarak, zoraki ve geleneksel açılışıma dikkat kesilmeden edemedin. Open Subtitles بالتأكيد لم يسعك إلا تدوين ملاحظات عن افتتاحيتي التقليدية جداً.
    Bu dinin klasik dağıtım yolu vaazlar aracılığıyla, insanlara nasıl yaşamaları gerektiğini söylemeye çalışıyordu. TED كان يحاول اخبار الناس كيف يمكنهم ان يعيشوا عبر المواعظ الطريقة التقليدية لايصال الاديان
    klasik ekonomi ile ilgili sorunlardan biri de tamamen gerçeklikle dolu olmasıdır. TED و أنا أعتقد ان احدى المشكلات المتعلقة بالاقتصاديات التقليدية هو بالطبع الانشغال بالواقع
    Şey, klasik yaklaşım müdahaleye başvurmaktan oluşur ki bu özgün hedefteki kesik elyaf büyümesini teşvik eder. TED حسناً, المقاربة التقليدية تتألف من تطبيق إجراء تداخلي يقوم بتحريض نمو الألياف المقطوعة باتجاه الهدف الأصلي
    Şu anda bir dili eski moda yöntemlerle öğrenmek, hâlâ mevcut bilgisayar programlarının tümünden daha iyi sonuç veriyor. TED إلى الأن تعلم اللغة بالطريقة التقليدية لا يزال يعطيك نتائج أفضل من أي برنامج حاسوبي متاح حالياً
    Dikey çiftçilik, normal çiftçiliğin yaklaşık onda biri kadar su ve yüzde biri kadar alan kullanımına ihtiyaç duyuyor. TED تستخدم الزراعة العمودية مياهً أقل بعشر مرات ومساحات أقل بمئة مرة من الزراعة التقليدية.
    Evde olduğunda günlük, sıradan şeylerden bahsetmek istiyorum. Open Subtitles عندما تعود للمنزل أريدك أن تتحدث عن الأشياء التقليدية فوراً
    Ve sık sık vazgeçmekten bahsediyorsun. Tipik bağımlılık belirtileri. Open Subtitles و تتحدث عن الستقالة طوال الوقت أعراض الأدمان التقليدية
    Ve şimdi Standart kollardan birine sahipsin. TED وتحصلت على واحدة من تلك الأذرع التقليدية.
    Sizce gelenekçi müzik insanı... gelenekçi anlayışın gizemini layıkıyla kavrayabilmiş mi? Open Subtitles أنت تعتقد أنهم أناس الموسيقى التقليدية أنت تجمع هذا هو الغموض هل هذا اعتقاد تقليدي
    Ve uranyumu da deniz suyundan ayrıştırmamız lazım, buda sarı çizgidir, yani konvansiyonel nükleer enerji santrallerinin yapımı aslında bizim çok işimize yarar. TED وسيتوجب علينا إستخلاص اليورانيوم من ماء البحر، الذي هو الخط الأصفر، لصنع محطات توليد الطاقة النووية التقليدية التي تفعل الكثير لنا في الواقع.
    geleneksel teknikleri bile kullanmama izin verildi. TED كان يسمح لي حتى بإستخدام الأساليب التقليدية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد