İncil'deki edebi yaradılış hikayelerine inanıyor ve acımasız saldırılarda bulunuyor. | Open Subtitles | يؤمن بالحقيقة الحرفية لقصة الخلق التوراتية.. ويهاجم التطور بأكثر الوسائل فجاجة. |
Beklenmedik yerlerden ilham aldı, babasının ofisinden aldığı müsvedde kağıtlara kendi karikatürlerini, çizgi romanlarını ve İncil'le ilgili sahneleri çizdi. | TED | وقد استمد إلهامه من أماكن غير متوقعة، وكان يشخبط نسخه الخاصة من الرسوم الكرتونية والكتب المصورة والمشاهد التوراتية على قصاصات ورقية من مكتب والده. |
Mulder, bu adamlar hayatta olsalar bile İncil'deki kehaneti öyle çarpıtmış ki, tanınmaz hale getirmiş. | Open Subtitles | - [باب يرنّ] مولدر، هؤلاء الناس، حتى متى هم كانوا أحياء، النبوءة التوراتية المشوّهة إلى حدّ أنّه مستحيل التمييز. |
Eski ahite dayanıyor. Bir İncil hikâyesi. | Open Subtitles | مبني على أساس"العهد القديم"و"الملحمة التوراتية" |
İbranice İncil'in dil bilgisi. | Open Subtitles | قواعد اللغة العبرية التوراتية. |
Büyük ayinimiz yakında günahkâr insanların var ettiği bu toprakları temizleyecek, bu toprakları var eden insanlar da, tıpkı İncil çağındaki Büyük Tufan gibi, yeni dünyamıza yer yaratacak. | Open Subtitles | فقريباً سنطهر بقداسنا العظيم هذه الارض من العذاب والاذى الذي يلحق بنا وكذلك من الذين يقومون بتعذيبنا وأذيتنا مثل الطوفان العظيم الذي ذُكر في الاسفار التوراتية |