ويكيبيديا

    "التوظيف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alım
        
    • bulma
        
    • İş
        
    • İnsan
        
    • personel
        
    • çalışma
        
    • alımları
        
    • alımı
        
    • eleman
        
    • çalışan
        
    • Atamalar
        
    • alımların
        
    • alımlarını
        
    • işe alma
        
    Üzgünüm ama aday alım işine son verdiğimizde belli etmedik mi? Open Subtitles أنا آسف، الم نكن واضحين عندما اوقفنا بروتوكولات التوظيف الخاصة بك؟
    Dolayısıyla cinsiyet ve ırk gözetilmeksizin işe alım bence kesinlikle iyi fikir. TED لذلك التوظيف بطريقة الجنس والعرق العمياء بالتأكيد تبدو جيدة بالنسبة لي.
    Süpermarket yöneticisi, işçi bulma kurumundaki çocuk... ne yaptığını unuttum, neyse, Open Subtitles ..مدير السوق المركزي, من وكالة التوظيف لقد نسيت وظيفته, على العموم
    - Peki. İş verme kayıtlarınızda bazı hayali karakterler göze çarpıyor. Open Subtitles حسناً طبقاً لطلبات التوظيف لديك عدّة شخصيات وهمية في قسم الكتب
    İnsan kaynakları ve araştımada ufak bir sorun çıkmış ve ben de.. Open Subtitles أرسلها قسم التوظيف بشأن وظيفة المساعدة، وكنت أختبرها
    personel sicilinden öğrendiğimize göre bir lokantada yeni işe girmiş. Open Subtitles تظهر سجلاّت التوظيف أنّها رُقّيت مؤخّراً لمنصب نائب كبير الطهاة
    Babam her zaman "Tanrı tam zamanlı çalışma ekonomisi yürütür" derdi. Eğer ihtiyacı takip edersen hayatta hep bir amacın olur. TED أبي يقول دائمًا الإله يدير اقتصاد التوظيف الكامل، وأنه إذا فقط لبًّيت حاجة ما، لن تخفق في تحقيق هدف في الحياة.
    Bu benim suçum değil. Şirket alımları dondurdu. Open Subtitles افهمي، ليس ذنبي أن شركة وضعت قانون لإيقاف التوظيف
    Bu yollardaki trafik de işe alım politikaları ve bu yoldan geçen diğer uygulamalar. TED ثم إن السير فى هذه الطرق سيكون بمثابة سياسات التوظيف وغير ذلك من الممارسات التى نهجت هذا النهج.
    Eyalet Savcılığındaki ayrıcalıklı işe alım ve terfiler hakkında. Open Subtitles أنك متحيز في التوظيف والترقية في مكتب نيابة الولاية؟
    Bu kuruluş hakkındaki ayrıntılar New York Polis Teşkilatı işe alım yazısına ve internet sitesine dahil edilmeli. Open Subtitles تفاصيل حول هذه المنظمة يجب أن تندرج في مواد التوظيف لأقسام شرطة نيو يورك
    Ama eger acele edersen, is bulma kurumu kapanmadan yetisebilirsin. Open Subtitles و لكن إن أسرعتَ, فستلحق بمكتب التوظيف قبل أن يغلق
    İş bulma Kurumu daha ileri bir tarihte geleceğinizi söylemişti. Open Subtitles اخبرتني وكالة التوظيف أنك ستصل في وقت متأخر عن هذا
    Kadın parayı alır ve çocukları bakarken parayı iş bulma ajansına verir. TED وتسلمها لوكالة التوظيف بينما ينظر الأطفال إليها
    Üzgünüm, ama profesyonel iş hayatında insanlara bu şekilde iş verilmez. Open Subtitles انا اسف , لكن هذة ليست طريقة التوظيف فى العمل الاحترافى
    Yarım saat sonra ile İnsan Kaynakları ile toplantım var. Open Subtitles لديّ مقابلة مع طاقم التوظيف بعد نصف ساعة
    Vergi, fatura işleri zaten bende. personel alımı ve bakım işleriyle de ben ilgileniyorum. Sen ne yapıyorsun peki? Open Subtitles كنت أدفع الضرائب و الفواتير و التوظيف و الفصل ما الذي تفعله أنت ؟
    Babam derdi ki Tanrı tam zamanlı çalışma ekonomisi yürütüyor. TED اعتاد أبي قول أن الإله يُدير اقتصاد التوظيف الكامل.
    Rakibimin Eyalet Savcılığında işe alımları ve terfileri konusunda bazı sorunları olduğunu görüyorum. Open Subtitles أنا أدرك أن ثمة تساؤلات حول سياسة خصمي في التوظيف والترقية في مكتب النائب العام للولاية
    Konusu açılmışken, eleman arıyoruz, dans edebiliyor musun? Open Subtitles بالمناسبة التوظيف مفتوح إن كنت تجيدين الرقص
    çalışan kayıtlarını iyice inceleyip kimlere yolladıklarına bak. Open Subtitles فتشا جيداً في سجلات التوظيف الواسعة لمعرفة مع من يتعاقدون من الباطن
    Atamalar liyakate dayalı olacak. Open Subtitles طلبات التوظيف ينبغي أن تكون وفقاً للأفضلية.
    Ve bu açıklamadan ötürü, New York Times'ta büyük bir makale yazılmıştı, bu makale daha çok basın ilgisine yol açmıştı, ve benim o firmanın CEO'su olma kararımı verdirdi, oysa ben sadece bir danışmandım ve bunu sermayenin ve işe alımların artışı izledi. TED وبسبب هذا الإعلان، حصلنا على مقالة محترمة في صحيفة نيويورك تايمز، والتي أدت لمزيد من المقالات الصحفية، ولمزيد من الإهتمام، ومن ثم قررت أن أصبح المدير التنفيذي لهذه الشركة – حيث كنت مجرد مستشارا - وبدأت جولة جديدة من جمع رأس المال وتكثيف التوظيف.
    İşe alımlarını hızlandırıp müvekkil kayıpları üzerinde çalışacağız. Open Subtitles نعجل في التوظيف و نعمل على العملاء الذين فقدناهم
    İşe alma ayrıcalıklarınıza izin vereceğim çünkü olmanızı istediğim gibi biri olacaksınız. Open Subtitles سأسمح لك بالحفاظ على امتيازات التوظيف لديك بسبب كونك الرجل الذي أعتقده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد