Eğer dişimle tırnağımla kazıyarak kurduğum bu şirketten öyle kolay vazgeçeceğimi sanıyorsan... | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد اني سأسلم . . هذه الشركه التي بنيتها من الصفر |
Senin ve oğlun için kurduğum hayata saygı göstermiyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تحترم الحياة التي بنيتها من أجلك و من أجل إبنك. |
Çok geçmeden, kurduğum imparatorluğu devralacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | لن يمضي زمن طويل حتى تقوم باستلام زمام امبراطوريتي التي بنيتها |
Buraya inşa ettiğim bu ekolojik kulübe, üç yıl önce boş sarı bir arazideydi. | TED | هذه هي النظرية التي بنيتها هنا، فقبل 3 سنوات كانت حقل أصفر فارغ. |
Ama benim inşa ettiğim şirketten beni kovunca sen de onlardan biri oldun. | Open Subtitles | عندما رميتني خارج الشركة التي بنيتها |
Dostluk, burada kurduğum ilişkiler, işe gelmeyi bir zevke dönüştürüyor. | Open Subtitles | الصداقة الحقيقية, والعلاقات التي بنيتها هناك.. |
Buradayım, çünkü kurduğum imparatorluğu yok ettin. | Open Subtitles | أنا هنا لأنك دمرت الإمبراطورية التي بنيتها |
Senin için kurduğum bu hayatı yerle bir etmene izin vermem. | Open Subtitles | لن اسمح لك بتدمير الحياة التي بنيتها لك |
Son dokuz yılda en başından kurduğum şirketimde şimdiden yönetici ortaklık kapısını çalıyorsun. | Open Subtitles | الشركة التي بنيتها من الصفر على مدى الأعوام التسعة الماضية... وأنت تطرق الآن باب الشراكة الإدارية |
Benim kurduğum şirket bu değil. | Open Subtitles | هذه ليست الشركة التي بنيتها |
Arasında da benim inşa ettiğim her şey. | Open Subtitles | ومع كل الأشياء التي بنيتها في المنتصف |
Beni öldürmek ve inşa ettiğim şirketi kontrol edebilmek için. | Open Subtitles | و الأستيلاء على الشركة التي بنيتها |