ويكيبيديا

    "التي تسبق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • önceki
        
    • önce
        
    Otelden ayrılmadan önceki gece yerel bir barda puro ve bira içtik. Open Subtitles وفي الليلة التي تسبق مغادرتنا، ذهبنا إلى حانة محلية للشرب وتدخين السيجار
    Gemiyi kaybetmeden önceki gece Judy'nin kulağına bir şey söyledi. Open Subtitles الليلة التي تسبق ليلة فقداننا للسفينة، همس بشئ في أذنها
    Evliliğin sona ermesinden önceki tartışmaların matematiksel inceleme için ideal bir aday olmadığını düşündüğünüz için belki bağışlanabilirsiniz. TED يمكن أن تكون معذورا ربما، إن اعتقدت بأن الجدالات التي تسبق انهيار الزواج ليست بالمرشح المثالي لتحقيق رياضياتي.
    Sonra sırayı ikiye bölün, parçadan önce gelen bütün kitapları sol tarafa, parçanın ardından gelen bütün kitapları da sağ tarafa koyun. TED ثم قسّم الخط عن طريق وضع كل الكتب التي تسبق الفاصل على يساره وكل الكتب التي تليه على يمينه.
    Ancak günümüzde türlerin çeşitliliği şehirlerden, tarıma ve hatta Neandertal kuzenlerimizin kayboluşundan önce gelen bir ilişkinin sonucudur. TED لكن تنوع السلالات اليوم هو نتيجة العلاقة التي تسبق المدن والزراعة، وحتى اختفاء سلالة الإنسان البدائي لدينا.
    Bu, fırtınadan... önceki sessizlik. Open Subtitles . . هي تلك اللحظة من الضغط المنخفض التي تسبق الإعصار العنيف
    Programdan önceki gece bebek gibi uyumak istediğimi ve üstümü örtmek için yanımda birkaç fıstık bulundurduğumu anlatırım. Open Subtitles نومي كطفل صغير الليلة التي تسبق البرنامج الخيري و للاحتياط أبقيت معي بعض الفتيات بين يديَّ
    Programdan önceki gece bebekler gibi uyumak istediğimi... ve üstümü örtmek için yanımda birkaç fıstık bulundurduğumu anlatırım. Open Subtitles نومي كطفل صغير الليلة التي تسبق البرنامج الخيري و للاحتياط أبقيت معي بعض الفتيات بين يديَّ
    Düğünden önceki geceyi Beraber geçirmememiz gerektiğini söylemiştin. Open Subtitles خلتكِ قلتِ بأن علينا قضاء الليلة التي تسبق يوم الزفاف سويه
    Şeyden önceki anı çok seviyorum, hala ona bakarken... Open Subtitles أحبّ اللحظة التي تسبق الأمر أي عندما تنظر إليه
    Korku filmlerindeki, yaratığın o çirkin kafasını göstermeden tam önceki o anı bilir misin? Open Subtitles أتعرف لحظة الرعب في الأفلام.. التي تسبق إظهار الوحش لوجهه القبيح؟
    - Dün gece, düğünümden bir önceki geceydi... - Hadi, Pond. Open Subtitles ليلة البارحة كانت الليلة التي تسبق زواجي هيا يابوند
    Seninle tanışmadan önceki gece kitap okumak için eve gitmiştim. Open Subtitles أوَتعلم، في الليلة التي تسبق لقائي بك، عُدتُ إلى المنزل لقراءة كتاب.
    Yoksa tanışmadan önceki gece ne mi yapıyordum? Open Subtitles أو ماذا كنتُ أفعل في الليلة التي تسبق لقائنا؟
    Maktûl ölmeden önceki geceyi onunla geçirmiş. Open Subtitles أمضت ليلة مع الضحية الليلة التي تسبق وفاته
    Baban ölmeden önceki gece kavga ettiniz. Open Subtitles اذا انتدخلت في شجار مع والدك في الليلة التي تسبق وفاته
    Telsizi kesilmeden önceki anlara bak. Open Subtitles جرب اللحظة التي تسبق إنقطاعها تماماً عن الإتصال
    Tabi eğer ameliyattan önce sarımsak yememeye söz verirseniz. Open Subtitles إذا وعدتني أن تتوقّف عن تناول الثوم ثانيةً الليلة التي تسبق يوم العمليّات.
    Maçtan bir gece önce kesinlikle uyuyamazdım. Open Subtitles لا يسعني أبدا النوم الليلة التي تسبق المباراة
    Beni balodan bir gün önce neden terk ettin? Open Subtitles لمَ تركتيني في الليلة التي تسبق حفل الصف الأول؟
    "Bağımlının kötüleşmesinden önce olan davranışlar, kişinin kendisini diğerlerinden ayırırkenki standart kalıpları izler. Open Subtitles السلوكيات التي تسبق انتكاسة المدمنين أتباع الاساليب القياسيه بخصوص عزل نفسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد